߸Ě@@@OŃ@@@@p[ęĆ|ó
ČPÉiiÉÇŢÉÍ
ˇ˘GbZCČĚĹAÖSŞ éƹ랯ÉÚđʡÉÍ
{_Ĺ éOĚłíAęAłäisA@jĚëóÉ¢ÄÍA@@@P3`P5
§łĚî_AťľÄ§łŞđłęɢR@@@@@@@@@@§łĚî@˘EĎĚOń
p[ęś@üĺĆL[[h@@@@@@@@@@@@@@@@@@Ęt@C
p[ęoTüĺÉ¢ÄÍ @@@@@@@@@@@@@@@@@@Ęt@C
p[ęĚčńĚÉ¢ÄÍ@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Ęt@C
Ú
ÍśßÉ@űäL@@ú{̧ł
O@@ÓĄĚá˘@˝wđß@Av[`@@
anicca
dukkha
dhamma
anatta
§łĚOń@@§łĚî@˘EĎĚOń
¨íčÉ@@@Oś@ÂlIÖíčĚoÜ
R
ëTÉ¢Ä
ăŔ§łÉ`íÁ˝ŕĚ@@@@@@
ĺć§łÉ`íÁ˝ŕĚ@
Üĺ]ĆÍČÉŠH@@@@
OĆÍČÉŠH
OÉ¢ÄĚëó@2018
TOXđľ˝jĚgŚ
łľłĆ˘¤ŔH@@@lŚéĚĹÍȢA´śë
`IëTĚR iKIuí˝ľvĚŹŻ
ëTĚ´ö@@@@NW@
öĘÖWĚÍÍĚÚ×@@@@@@CsĚ@@@SotāpannaÖĚš
AIĚ{őÍÍĚŔE@@qgĚCÜŽęđ\Şˇé@@@@
ĺĚií˝ľjĆÍ˝ŠH@FĚ\ŹvfĆŕISíŻÉÖˇén˘´
p[ęĚKvŤ
p[ęĆ}K_ę
Namo Tassa@Bhagavato Arahato@Sammāsambuddhassa ĚÓĄ
߸ĚăÉ͢ȊÁ˝ĺú@
čĚÜÜĚťŔđÝéąĆŞĹŤČ˘ułžvĚÍ
łžđÁˇÉÍłžŞ éƢ¤ŔđŠçÁĢ鞯
đEăĚub_ĚĹĚžtĆÍH@@
ÍśßÉ
űäL@ˇž
´ś
sěĚČŞęÍ⌸ľÄAľŠŕ{Ě É ç¸BćÇÝÉÔ¤˝Š˝ÍAŠÂÁŚŠÂŃÄvľĆUÜéąĆČľB˘ĚÉ élơ݊ĆAÜ˝ŠĚ@ľB
ťăęó
ěĚŹęÍrâŚéąĆÍČAiľŠŕťąđŹęé ÍjćöĚ ĹÍȢBěĚćÇÝÉŠńŢé ĚAÍAęűĹÍ`ŞÁŚÄČČčAęűĹÍ`ŞĹŤ˝čĆAťĚÜÜĚóÔšĆÇÜÁĢéáÍȢBąĚ˘ÉśŤÄ˘élĆťĚl˝żŞZŢęŕAÜ˝Żść¤ČŕĚĹ éB
pś@(Yasuhiko Moriguchi, David JenkinsĚó)
The flowing river never stops and yet the water never stays the same.
Foam floats upon the pools, scattering, re-forming, never lingering long.
So it is with man and all his dwelling places here on earth.
pśiěűFíĚój
Of the flowing river the flood ever changeth, on the still pool the foam gathering, vanishing, stayeth not. Such too is the lot of men and of the dwellings of men in this world of ours.
éú{§łĚđß
ěĚŹęĚőiđAťľÄAAĚśÜęÄÍÁŚÄ˘lqđAíÉĎťľąŻéusłívĚ\íęĆľÄóŻ~ßéB
ťľÄAuí˝ľvŞAŠ銏čAˇŽÉÁŚÄ˘^˝Ĺ éĚĹAąĚ˘ÍuęŘFęvĆČčAťąŠçđúłęé˝ßÉÍAAđîƾĢéŠäŠçŁęAěťĚŕĚÉČéąĆĹu@łävĚŤnÉéąĆŞĹŤéB
Ƣ¤đßđľÄAąęާłĹ éĆv¤lŞ˘EɢéB
˝ľŠÉú{ÉÍąĚć¤Č§łŞ éB
ľŠľąąÉÍß¸ĚłŚŞżáńĆ`íÁĢȢĚĹÍȢŠH
ąĚć¤ČđßÍ߸ĚÓ}ĆÍá¤ĚĹÍȊ뤊H
ťńČ^⪊ŃAăLĚć¤ČđßÍČÉŠĎžČĆ´śA~}[A^CAChÉIJ×ÄÝéąĆÉľ˝B
ˇéĆAu@łävƢ¤ČńžŠĺÁ˝ć¤Čf°çľ˘ŤnĚÓĄ˘ČÇÍŕĆŠçČAąęÍuäĹRg[ˇéąĆÍōȢĚĹAlÍ˝žłÍĹľŠČ˘vƢ¤ÓĄĹ éĚđAwŇ˝żŞëóľÄAťĚëóŞ`ÉČÁĢéÉߏȢƢ¤_ÉBľ˝B
Ü˝AusłívĚp[ęĚ´śĚułívÍuŠŞĚ]Ţć¤ÉŰōȢvƢ¤ÓĄĹ čAuęŘFęvĚ´śÍuqgĚŞĹlŚ˝ąĆ͡×ÄęľÝđśÝoľÄľÜ¤vƢ¤ÓĄĹ éB
iăqĚp[ęoTĆĚÎäĹÚ×É¢ÄྵܷBj
§łÉÖSŞČ˘ŇČçÎA˝žĚëóĹ ë¤ĆAťęŮÇĚÓĄÍȢŠŕľęȢŞAąęçĚđßĚá˘Í§łÖWŇAÁÉwąŇĆCsŇÉĆÁÄͧłĚŞ˛ĚâčĹ éB
ąĚusłívuęŘFęvu@łävÍuOvĆÄÎęuąĚ˘ĚÁĽiŤżjvđ\ľAąĚRÂđľÁŠčđľÄAĎYi]AŤAłmjđšéąĆĹđEˇéAƢ¤ĚŧłĹÍęÔĚSČĆąëĹ éB
ąĚëóÉćÁÄCsŇÍŔ˘ÉüčđEˇéąĆŞĹŤČČÁÄvľ˘Ć˘¤_Ňŕ˘éB
OÍZbgĹgíęéĚĹAęÂÉÜĆß˝\ťÍAáŚÎA
uyadaniccam tam dukkhamAyam dukkham tadanattāv
SN 22.15 Yadaniccasutta SN 22.15 ťęŞAłíĹ éČçvĚo Samyutta Nikāya (Anicca Vagga),
Ƣ¤ŕĚŞ éAÓĄÍ
uaniccaĚŤżÍdukkhaÉÂČŞčAdukkhaĚŤżÍanattaĚŤżÉÂČŞév
ąĚ\ťÍAo ĚÉ éAjjhattanicca Sutta (SN 35.1), Bahiranicca Sutta (SN 35.4),Yadanicca sutta (SN
22.15)đÍśß˝ĚoTisuttajÉ éB@@@@@@@@
´śĚp[ęđú{Ě`IđßÉćÁÄ|óˇéĆA]ĹÍaniccaĆÍłíAdukkhaĆÍęAanattaĆÍłä@ĆółęĢ˝ĚĹA
ułíĚŤżÍęÉÂČŞčAęĚŤżÍłäĚŤżÉÂČŞév
Ƣ¤ČńžŞNwIĹŽÉŠŚČ˘ąĆŕȢŞŕeđ_IÉŕžĹŤ¸AÓĄsžČŘĚĘçȢŕĚÉČéB
ąęđp[ęŠçźÚÉ|óˇéĆ
uąĚ˘ĚŤżĆÍAŠŞĚ]Ţć¤ÉíÉۡéąĆÍĹŤł˘ĚĹAqgĚ]ÝÍŚçę¸ęľÝĆČčAąĚ˘É˘éŠŹčÍAäiĚÓŻjĹv¤ć¤ÉRg[ˇéąĆÍōȢĚĹAlÍ˝žłÍĹľŠČ˘v
ÂÜčAąę͸ĎÖĚU˘Ĺŕ éB
p[ęĚ´śĚoTĆ`IČú{ęiżjĚđßĆĚÔÉ ÜčÉŕMbvŞ éĚÉÁB
ťľÄąĚëóÍąęŠçŕąĹ ë¤AƢ¤íŻÍuëóŞNŤéRvĆľÄăqˇéB
đßÉᢪ éĚÍ˝čOĚąĆĹAułŚvŞ@łgDÉČęÎFXĆᢪoÄéĚÍKRĹ čALXgłâCXłĹ௜ć¤ČđjđŕńŢéB
uCGXĚłŚvŞŮ[ŇpEƢ¤ľđĘľÄJgbNÉČčAśžĆ˘¤uŁđĘľÄveX^gÉČčAač_ipredestinationjƢ¤_đĘľÄ{ĺ`ÉČčA[gsAƢ¤OđĘľÄĐďE¤Yĺ`ÉČčAssśđĘľÄĺ]çżSĺ`Ƣ¤xÉČÁ˝ć¤ÉB
ľŠľAąęçĚđjÍŠçĚŕ¤É éĹÉX|bgCgđÄÄAťęđžçŠÉľĺ¤ĆÝĢéŞAŔŰɾĢéąĆÍĚ´ˇé˝ßĚŔHđâßAmŤđgÁÄťŰđŞÍEˇéąĆĹśśéVľ˘đßÉĎeľ˝BąęÍAˇ˘ÚĹŠÄÝéĆAsŤ~ÜčĚšđÜ˝VľěÁĢéɡŹČ˘B
ąĚĹÉőđÄés×AˇČíżŞÍEˇéąĆÉćÁÄIWiĚłŚŞcČłęéđjÍAR̲Ć߸̳ŚĹŕsíę˝B
ăŔ§łÍub^STÉćÁÄIWiđŁęAĺć§łÍi[KW iÉćÁÄIWiđŁę˝B
BŻvzÍATKĆ@XohDÉćÁÄIWiđŁę˝B
QĆj
Asanga łÍŹćĹoĆľA}Cg[iíčÓjěFŠçĺćĚóvzđwŃABŻvzđŹzľ˝B
Vasubhanudhu˘eÍŕęŘLĚmžÁ˝ŞAZłÉąŠęÄĺćÉ]śCŘľC¸ĎC@ŘCĘáCŰCéĄČÇĚ_âBŻvzÉÖˇéđŕđ80ÎÜĹěľ˝BĺćŹĆ_C§Ť_CŮÓ_ÍŢĚěB@
ťąÉÍăânćâÂŤĚKRŤŞ Á˝Ěžë¤BžŠçŁęéĆž¤ćčŕďĚťľ˝Ć¤ž¤ąĆŕĹŤéęŕ éžë¤BŕľÍ\ĘIÉÍŁę˝ć¤ÉŠŚéĚÍA[wĹÍIWiÉßéąĆŞĹŤ˝ęŕ éžë¤B
ąĚć¤ČP[XĆÍá˘AwŇƢ¤uíŠč⡳iŞÍEjvƢ¤GWÉuPÓvƢ¤K\ŞŞęéĆA[wĹIWiĆđŹEđ´ˇéąĆÍČA\wĚJ^`ŞTPOÉKľÄĎí鞯ŠéB@
{l˝żÉŤCČÇÍČČPÇČÎ×ȧłkĹ éBžŠçŁęľܤĚĹ éBIWiÍeŠĚPŤÉąží蹯éŕĚĹÍČAŠŞĚŕÉ쏾ľÜÁ˝ŠŽ˝ńHđăĚťEíˇéąĆĹ éB
ąĚ_IľÉ¢ÄÍu§łĚî_vĹăqˇéB
ąĚ˘Éx^[ČóÔđńĹŤéƢ¤iC[uĹPÇČvlĆsŽÍAąĚ˘ĚŠRĚ@ĽÉułžv̢˘đŠŻéBłoľ˝ŇĹłŚA˘âžŠçąťA˝ĆŚÎ߸Şęśđʾľ˝ąĆÍAąĚ˘Éx^[ČóÔđ^ŚéąĆĹÍȢB@
ßélÉ˝žušvđwľŚľAťĚű@đ`ŚéžŻĹ éBťę͹̢Éßéű@AˇČíżÖô]śĚŕđfr¤ĚĹÍČAťąŠçŁEˇéű@Ĺ éB@
ťľÄAťĚušvđŔŰÉŕĚÍăĆnćÉÖíç¸A{l˝žęlĹ éB
uŠŞĚdÍŠŞĹľČŻęÎČçȢB
^đmÁ˝ŇÍšđwľŚˇąĆÍĹŤéŞA
Âś˝ÖŠçđúĹŤéĚÍáŇzđŔHˇéŠgĹľŠČ˘v
u@ĺovŠçĚřp@@Dhammapada, XX. 4(276)
p[ę
Tumhe hi kiccam atappam,
akkhataro tathagata.
Patipanna pamokkhanti
jhayino mara-bandhana
ąęÜĹĚú{Ě`IČżđgÁ˝óĆp[ęĚ´ęđŔńľÄá˘đmFˇé
ă\IȧłĚTOđp[ęĚ´TđĘľÄđˇéąĆĹA{ĚÓĄđÝńČĹ´śÄ˘Ť˝˘B
žtđä×éĚĹŕČAč`ˇéĚĹŕČAäDÉżéć¤ÉśŹĹđľć¤ĆˇéÝiGbZCjĹ éB
§łĚĺve[}Ĺ éA
OisłíAęŘFęA@łäj
@
Üĺ]@@@@@FEóEzEsAŻ
\ńxN
lšú
¸Ď
aŹĆ˘ ż
Ě
O
É¢ÄoTĚĚp[ęĆŔńľÄl@ˇéB
ˇ×Äđľ¤ÉÍPÂĚGbZCĹÍ˝ˇŹéĚĹAÍśßĚuOvžŻÉX|bgCgđÄéŕĚÉČéB
Oiłńť¤j@ ti-lakkhaṇa eBbJi@ĘźÍO@ó@@Three marks of existence
lakkhaṇauvĆÍęĘĆŠŠűĆŠaspectƢ¤ÓĄĹAtiÍRđÓĄˇéĚĹA
ti-lakkhaṇaĆÍA¸ĎŠçÝ˝uąĚ˘ĚRÂĚŤżvĚąĆB
§łĹÍďĚIÉÍułíAęAłävĚ3ÂĚąĆĹAąĚOđ˘ÂŕŔ´ľÄ˘éąĆŞđEÉéšĹ éƢŠĚoTĹÍŕŠęĢéBoTH
˝ĆŚÎA@ĺoi _}p_jĚ20ÍÉušĚvKhuddakanikāya Dhammapada MaggavaggaŞ čA
ťĚÉLźČߪ čAČşĚć¤ÉółęĢéB
słí@ięŘĚsÍłíČčj
ęŘFę@ięŘĚsÍęČčj
@łä@ięŘĚ@ÍłäČčj
ąęđqdđÁÄĎéĆŤAqgÍęŠç}˘ŁęéB
ąęŞ´ňÖ̚ŠéB
ľŠľAąĚ|óAťľÄđߪ´śĚp[ęĆÍSáÁĨčAťęÉćÁÄßĚsŇ˝żÍ´ňÖĚšÉęČŠÁ˝ĚĹÍȢŠĆ˘¤AźŕđńġéB
i˝żjÍꜸÂĚÓĄđ[đľČ˘ĹąĚßđđľ˝CÉČÁĢéB
§łpęĚëóAťľÄӥ̨Śá˘Ş1500NOŠç čAťĚëTđťĚÜÜťÝÜĹĽPľÄľÜÁĢéƢ¤âčĹ éBćčłmÉž¤ĆAĎhŞm§ˇéČOŠçăŔ§łÍĺć§łIđßĚOÉeżđóŻÄ˘éĆ@łęéBßŢĚŠç100Nă˛ëĚAV[J¤iO3˘IjĚąëA§łłcÍăŔtheravādaĆĺOmahāsaṃgītikaĆÉŞôľAČăAŞhŞJčÔłęAk`Ě`łĹÍăŔn11hĆĺOn9hŞŹ§ľ˝B
ąĚÉ͡ĹÉA߸ĚÓĄľ˝ąĆAO ĆľÄLqłę˝IWiAhĚđßĚÔĹ͡٪ Á˝B
˝żÍ߸ĚÓĄľ˝ąĆŞíŠçȢŞAO đĘľÄ@ˇéąĆÍĹŤAŔHˇéąĆĹŠŽ˝ńHđăĚťľÄťĚ¸xÍßéąĆÍÂ\ĹAaŹĘđÍśßơéšČéšđŕŢąĆĹA߸Ě^ÓÉßâĢŻéĆlŚéB
´śĚp[ęÍ
Sabbe saṅkhārā aniccā'ti yadā paññāya passati
Atha nibbindati dukkhe esa maggo visuddhiyā.
Sabbe saṅkhārā dukkhā'ti yadā paññāya passati
Atha nibbindati dukkhe esa maggo visuddhiyā.
Sabbe dhammā anattā'ti yadā paññāya passati
Atha nibbindati dukkhe esa maggo visuddhiyā.
iDhammapada@20@Maggavaggo@@277A278A279j
p[ę@@@@@ÓĄ
Sabbe @@@@@ęŘASÄ@@łmÉÍ~EEFEEłFEĹ̡×ÄĹ čAo˘ÔEÍÜÜęȢB
yadā@@@@@@@ĚÉAwhenever
paññāya @@@@@qd
passati@@@@@@ŠéG ŠoˇCmé@@find,
understand,
atha @@@@ÉAÜ˝AťąĹAłÄARéÉAťęÉŕSíç¸A˝ÍÜ˝
and, but, then, now
nibbindati@@@@}¤@}َ
esa @@@@@@@ąęAťĚl
maggo @@@@@@š
visuddhiyā@@@@´ň
đß
Sabbe saṅkhārā aniccā@@Í@@ęŘsÍłíČčD@@@słí
sabbe saṅkhārā dukkhā@@Í@@ęŘsÍęČč@@@@ęŘFę
Sabbe dhammā anattā
@@Í@@ęŘ@ÍłäČčD@@@ @łä
ĆđłęéąĆŞp[ę§łoTĚęĺĆiáŚÎşłjĚĹར
Qlťăęó@@@@@@@@@XJăŔÉćéđß@@@Sri Lanka
Tripitaka Project
uęŘĚ`Źłę˝ŕĚis,TXJ[jÍłíĹ évisłíjĆ
žçŠČqdipj[jđŕÁÄĎéĆŤÉAĐĆÍęihDbJjŠç}˘ŁęéBąęŞ´ňÖ̚ŠéB
uęŘĚ`Źłę˝ŕĚisjÍęihDbJjĹ évięŘFęjĆ
žçŠČqdđŕÁÄĎéĆŤÉAĐĆÍęŠç}˘ŁęéBąęŞ´ňÖ̚ŠéB
uęŘ̨i_}jÍłäiAib^jĹ évi@ńäjĆ
žçŠČqdđŕÁÄĎéĆŤÉAĐĆÍęŠç}˘ŁęéBąęŞ´ňÖ̚ŠéB
Ü˝
wöĘÖWÉćÁÄěčołę˝ˇ×ÄĚŕĚÍłíĹ éĆqdÉćÁÄŠéĆŤAlÍęľÝđŤç˘ŁęéBąęŞAlŞ´çŠÉČé˝ß̚ŠéBxƢ¤óđEFuTCgĹÍćÚɡéB
QĆ@ÂóśÉ@@@@@@@@ĺo@ćń\@šĚ@@@@@@@@@
ńľľ@ă`Ģ촤łšçę˝é¨ÍłíČčAĆAdÉÄméĆŤÍĽÉRÂÄęđ}ÓAĽęÄÉéšČčB
ńľŞ@ă`Ģěšçę˝é¨ÍęČčAĆAdÉÄméĆŤÍĽÉRÂÄęđ}ÓAĽęÄÉéšČčB
ńľă@@ÍłäČčAĆAdÉÄméĆŤÍĽÉRÂÄęđ}ÓAĽęÄÉéšČčB
ľŠľAąęçÉÍv˝IČëói\wIđßjŞdČÁĢéB
`ĹÍ
saṅkhārā@@@@@@s˘
@@@@@@@@@@ĆđßłęĢéŞA
@@@@@@@@@@qgĚĺ]ĆÜ´oíŻđgÁ˝FŻ@\đĘßľ˝SÄĚŕĚĚąĆđÓĄˇéB
@@@@@@@@@@qgĚz˘AlŚA´ś˝ąĆˇ×ÄŞTJ[Ĺ éB
@@@@@@@@@@ľ˝ŞÁÄASabbe saṅkhārāĚÍÍÍqgĚz¤ąĆˇ×ÄÉČéB
@@@@@@@@@@iďĚIÉÍ´oĚ^OA]żEťfˇécńžzsaññāAđ˝ËˇéŠŽ˝ńHj
aniccā@@@@@@@łí@ńiąŤ
uęuęuÉSÄĚŕĚŞśÜęÄÍÁŚÄäv@
ĆuFĚ@ĽvĚć¤ČđߪłęÄŤ˝ŞA
AniccađÜß˝OĆÍAĺ]ĚŔčłę˝FŻÍÉć鞯ĹÍAťóĚßSłđ{lÍČŠČŠCïȢŤżĚąĆČĚĹ
uąĚ˘ÉÍ{lŞŠ˝˘ć¤ÉťŰđĎÂĂŻéąĆŞĹŤé¨Í˝ĐĆÂȢv
Ƣ¤ÓĄĹ éB
dukkhā @@@@@@ęAęľÝAęYĆđßłęĢéŞA
@@@@@@@@@@ąęČOÉŕAŽSĹÍȢAćéÉŤčéŕĚĹÍȢAŤĹŤéŕĚĹÍȢ
@@@@@@@@@@ƢÁ˝đߪ éBąęç͸ϊçąĚ˘đ]żľ˝_ÉČéB
ăŔ§łĚItBVTCgÉŕąĚć¤ÉLłęĢéB
dhammā @@@@@˝ĚKwÉí˝éžtČĚĹęĘIÉÍA߸̳ŚA§@AFĚ@ĽĆłęéŞA
ęöŞāĆĄ`Ĺ éĚĹAąąĹÍAu çäémĚ\ŹvfvĚÓĄĹ ÁÄA
ÍáeÍÜž¨żĆŕÄÎęȢAąĚ˘Ě¨żGlM[EĚ\ŹvfĹ éB
^EĚjavana cittaÉćÁÄśśéGlM[ťŰĹ éĚĹA
ŕÍâ^EÉÍŽłČ˘AƢ¤ĚŞŠĹ éB
FĚ@Ľâ߸̳ŚĆľÄĚdhammaĹÍȢBiăqĚp[ęĚś@đQĆj
anattā@@@@@@@łäAńäAno-selfĆółęĨčAŠäđŁę˝ŤnĆđßłęéąĆŕ éŞ
@@@@@@@@@@OĆÍAĺ]đgpľ˝ŞÍEŇWEÉćéFŻÍžŻĹÍAťóĚßSłđCïȢŤżĚąĆČĚĹ
uŠävĹÍRg[ōȢAÂÜčAǤˇéąĆŕōȢAͪȢAÓĄŞČ˘A
łĘĹ éAłÍĹ éAƢ¤Ŕ̢ĚÁĽĹ éanattāĹ éB
|
p[ę |
`Ióę |
`Iđß@@\w |
´ęĚźĚÓĄ@@@[w |
|
saṅkhārā |
s |
s˘ öĘÖWĚ éŕĚ |
v˘Az˘AJ^`ĂéŕĚA ŠŽ˝vOAAvP[V Ú×ĘL |
|
aniccā |
łí |
iĚmÍȢ@iąľČ˘A ͊ȢAęIČŕĚ uęuęuÉSÄĚŕĚŞśÜęÄÍÁŚÄäv |
{lŞ´ś˝˘iŠ˝˘jć¤ÉťŰđ´śiŠjÂĂŻéąĆÍōȢ Ú×ĘL |
|
dukkhā |
ę |
ęAęľÝAęY ŽSČóÔĹÍȢ |
ŤĹŤéóÔĹÍȢ ]ŢƨčÉÍČçȢ |
|
dhammā |
@ |
ß¸ĚłŚ FĚ@ĽAŠRĚ@Ľ @ |
Ą`ČĚĹA߸̳ŚĆľÄĚ_}ĹÍȢB ¨żĚ\ŹvfGlM[ Ú×ĘL |
|
anattā |
łä |
äŞÁŚÁ˝óÔ ŠäŞČČÁ˝óÔB źIČóÔ ĺÁĢéóÔ |
ŠäĹÍRg[ōȢB ŠäÍ˝ŕĹŤ¸AÓĄŞČ˘B łÍĹ éB uŠŞvÉÍÍŞł˘B ŠäÍťĚęĹĚJ^`Ĺ čAźŰĹ éB |
OĚëóĚüPÍ żążĹ¤ŞińŢéBťĚđßÍpśĹÍČşĚć¤Č᪠éB
Nothing in this world can be maintained to onefs satisfaction (anicca).
When one strives to achieve that, it leads to suffering (dukkha). However, many people try to gain ghappinessh by resortingiŻđßéj to immoral deeds, and then end up in the apāyā. That is how one becomes genuinelyi^Éj helpless.
Striving to achieve the impossible (i.e., seeking happiness in worldly things), only leads to suffering. Thus, onefs efforts are not only unfruitful, but one becomes helpless in the rebirth process (anatta).
By@ Lal Ariyaratna Pinnaduwage, Pure Dhamma website.@
ĚÍŠçÍďĚIČáâAoTĚĹgpłęĢéŔáđÝÄA`IČđßâóĹÍAoĚÓĄŞĘśČ˘ŔáđńľÄÝéB
s@@saṅkhārā
usvÍAˇ×ÄĚs˘Aˇ×ÄĚöĘĚ éŕĚAĆđßłęÄŤ˝ŞA
ąęĹÍsaṅkhārāŞ˝đÓĄľÄ˘éĚŠAíŠçČČÁľܤB
saṅkhārāĆÍqgŞu čĚÜÜvĚpđéąĆŞĹŤČ˘ć¤ÉČÁÄľÜÁ˝tB^[uĚąĆđÓĄˇéB
ąĚsSabbe saṅkhārāĚÍáeÍA¸ĎnibbānaČOˇ×ÄĹ éB
ľ˝ŞÁÄAÎŰđp^[ÉćÁÄFݎé˘EAˇžˇéĆSĺłfbhūtaĹ\ŹłęĢé~EA÷׳ftanmātrāĹ\ŹłęĢ騿GlM[ĚFEA¨żĚĹŹPĘÉŕçȢdhammāĹ\ŹłęĢéłFEÜĹĚggČĚĹAđEľ˝ăĚo˘ÔEÍÜÜęȢB
TJ[ĚďĚáĆľÄÍAČşĚć¤ČŕĚŕ éB
ĚŔąĹAĆBĚFŞáÁÄŠŚéĚÍA
u`FXŐĆÍĆĚsźÍlĹ év
ueÍärIâv
Ƣ¤úĚśĚĹwńžp^[đłÓŻĚ¤żÉgÁĢéĚĹŻśZxĚFÉÍŠŚČČéB
ąĚć¤ČłÓŻĚvlp^[ŞTJ[ĚęÂĚÁĽĹ éB
TJ[̜͝ŹÉśÄAłÜ´ÜČÓĄ˘Ş éĚĹATdÉćʡéKvŞ éęĺĹ éB
ťąĹAgʍâtH[[Vâ`ʎéŕĚA`Źłę˝ŕĚAĆółę˝čA\ńxNĚL[[hÉČÁĢéB
˝ĆŚÎAăŔ§łTheravādaĚO tipitakaĹ éAĽ vinaya-pitakaimĚKĽjAo sutta-pitakai§ĚŕłjA¨ćŃ_ abhidhamma-pitakaiNw¨ćŃSwjĚĚSankhārađpęśĹÍtH[[VĆóˇéŕĚŞ˝˘B
ú{ĚŤâŤTâEBLyfBAĹÍAÓŻđśśéÓuěpAÓu`ŹÍASŞ éűüÉąĆAČÇĆ˘Ä éŞąęĹÍÓĄŞíŠçȢĚĹÍȊ뤊B
˘ë˘ëČÓĄâđߪ éŞAĘęˇé¤Ę_Íup^[ĹFݎéąĆĹAáĚOĚŔđu éŞÜÜvĹÍČAuŠŞŞŠ˝˘ć¤ÉvöĘÖWđěÁľܢAąĚÖWđSÉŚéąĆĹAťĚöĘÖW͜ݾAśÝłšÄ˘évOvĹÍȢŠAĆÍl@ľÄ˘éB
ăĚ}đu čĚÜÜvÉŠéąĆōȢĚÍu`FXŐĆÍĆĚsźÍlĹ évĆueÍärIâvƢ¤ŠŞĚŞĚÉ éęĘťĚp^[đußčÉi čŕľČ˘ĚÉAÔáÁÄAARjváĚOÉ éGÉÄÍßÄľÜÁĢéĘĹ éB
ăŔ§łĹtH[[VƢ¤ĚÍugʍvƢ¤ÓĄĹ čAŞŁłš˝mđľ˝WĚĹ éąĆŠçAXĚp^[FŻĚWĚAƢ¤ÓĄĹđĹŤéĚĹȊ뤊B
ŕÁĆłmÉž¤ĆASĚŤĹÍČAŞĹ¨Ś˝îń͡×ÄTJ[Ĺ éĚĹAÜ´Ć}ChđgÁ˝ĘíĚFŻVXeđgÁ˝ŕĚÍASÄfĐIČŕĚĚWĚĹľŠČ˘ĚĹAąęÍu čĚÜÜvĚóÔĆÍÄθAłÓŻĚŕÉuŠŞŞ´ś˝˘ć¤ÉvŇWľÄľÜÁ˝ăĚîńĹ éB
ŞÍľ˝ăÉľ˝ çäéŕĚÍAťĚlĚDÝÉćÁÄŇWłę˝ŕĚČĚĹAeŠŞŠŞžŻÉĘpˇéĆŠĚđßđľÄAÝńȹ̢ɜŤÄ˘éB
Ú×ÉÖSŞ éűÍÜĺ]ĚusvA@NĚusvĚGbZCđQƾĞł˘B
߸Ě@Üĺ]Ń@@@@SĚJjY@@lŢjĚŠ
߸Ě@NŃ@@@@ąĚ˘Ć ̢đqŽFĚ@Ľ@
ÇńČÎŰĹ ë¤ĆŕAťęđéŇĚ}ChĚÉtB^[uâvOŞ éĆAťĚeżĹFážđÂŻ˝ÜÜŊľܤĚĹAu čĚÜÜvĚp𝡹ƪȢB
oÉćÁÄFݎéÉÍąęÜĹĚśUĹwńĹŤ˝ąĚvOđg¤ąĆÉČéĚĹAÁĘĚPűđľČ˘ŔčAqgÍĺ]đgÁÄFݎéąĆÍSÄsaṅkhārāĚeżĹA čĚÜÜĚpŞĎéąĆŞĹŤČČÁĢéąĆđÓĄˇéB
Sabbe saṅkhārāisjĆÍąĚć¤ČsaṅkhārāÉćÁÄśś˝ieżđóŻéAÖíčđÂjˇ×ÄĚąĆđÓĄľÄ˘éB
ˇ×ÄiSabbejĆÍAqgĚ´śéąĆĆz¤ąĆ̡×ÄŞÍÍĆČéBˇČíżťĚlÉĆÁÄĚSFĹ éB
u éŞÜÜÉÝévÉéűKđĎÜȢŔčAqgđÍśßơéSŞ éś˝ĚÍAÎŰđĹ蝾ĨŚA@ĽĹŞÍľAęĘťľÄAiKIÉoCAXđŠŻéąĆĹumévąĆŞĹŤéB
čĚÜÜÉFŻĹŤČ˘ČwIRĆÎ@
Ü´íŻĆĺ]đgpˇéFŻvZXÍąĚć¤ÉvO~OłęĢéĚĹAťĚnołę˝oąđuźĚ^ŔvĆľÄAĐď[đĎÝă°Ä˘éB
ąęçĚ\wIŔiwâAŤA¨AgDAVXejđîɡéąĆĹřŚIÖŤŞÜéĚĹA
Sabbe saṅkhārāƢ¤ęĺÉÍAˇ×ÄĚŕĚÍu čĚÜÜi[wĚ^ŔjvÉÍFŻĹŤÄ˘Č˘AƢ¤ÓĄđŚ´ľÄ˘éB
@
łí@aniccā
Sabbe saṅkhārā aniccā
`ĹÍaniccāŞłíĹ éAĆŕŠęĢéB@@@@@
ťĚźĚ`IđßÍ
uiĚmÍȢv@uęIČAÍŠČłv
uęuęuÉSÄĚŕĚŞśÜęÄÍÁŚÄäv
ĆłęĢéŞAąęÜĹÉąĚđßĚ˝ßÉđEĹŤé\bhŞżáńĆ@\ľÄąČŠÁ˝AĆwEŞ éB
ChwŇÉćéëTĚwi
Í18˘IČ~Ě|óĚâ螯ĹÍČAĺ]đbŚ˝ŇÉćé§TĚđâ|óŞułľ˘vĆgDÉóŻüęç꽹ƪâčžĆvÁĢéĚĹA߸ĚăÉÍČŠÁ˝Ć͢ŚAüĹăÉÍëóŞ`IÉóŻüęçę˝gDŞŚéĚŕŠRĚŰĹ éĆl@ˇéB
ĹÍaniccāŞČşAuiĚmÍȢvŕľÍuęuęuÉSÄĚŕĚŞśÜęÄÍÁŚÄäv
Ƣ¤đßĹ͢ŻČ˘ĚŠ뤊H
ĘɍȢľAťąđüűĆľÄnßéÉÍǢđßĹ éB
O ĚśŹĚĹaniccāĚđßÍA
u{lŞ´ś˝˘iŠ˝˘jć¤ÉťŰđ´śiŠjÂĂŻéąĆŞĹŤéć¤ČŕĚÍ˝ę¹̢ÉÍȢvŞKŘĹÍȢŠAĆłęĢéĚÉÍČşĚRŞ éB
uęuęuÉSÄĚŕĚŞśÜęÄÍÁŚÄävĆ
u{lŞ´ś˝˘iŠ˝˘jć¤É´śiŠjÂĂŻéŕĚÍ˝ŕȢv
ÍꊡéĆŻśąĆđÓĄľÄ˘éŞAá˘ÍÚľűiŠűAAv[`AX|bgCgAcŹ@jĹ éB
OŇĚuęuęuÉSÄĚŕĚŞśÜęÄÍÁŚÄävĆÍqĎIŔđq×Ģé_Ĺ čAĺĚĚ}ChĚóÔÉÖíç¸AŔŰÉNŤÄ˘éŔđęÁĢéB
ăŇĚu{lŞ´ś˝˘ć¤É´śÂĂŻémiťŰjÍ˝ŕȢvĆÍĺĎIŔđÎŰɾĢé_Ĺ éB
˝Şá¤ĚŠH
ăŇĚaniccaĚđßÍ{lŞ´oíŻĆ]đgÁÄÎŰđ´śéŔčͳӯ̤żÉíÉ{lŞ´ś˝˘iŠ˝˘jć¤ÉťŰđ´śiŠjÂĂŻÄľÜÁĢéƢ¤ŔđAťľÄąęŞĆńĹŕȢ¨á˘âëđĹ éąĆ𦴵ĢéB
ťľÄąĚóÔŠçŁEˇéÉÍAqĎIŔđęéJ~łÜilHqŻEAIEĺ]çżjĚć¤ČIˇČÔxĹÍëTđCłˇéÉÍřʪȢB
ľŠľAăŇĚć¤ČđßĹ ęÎAŞA Č˝ŞAĄˇŽÉξȯęÎČçȢßSČóÔÉuŠęĢéąĆÉCĂŤAŠŞĚÉ é¨á˘đłšéńHđŠÂŻAeŠŞťęçđćčŔHĚŽ@ÉČéB
Ü˝ăqĚu§łĚîvĹq×Ģéć¤ÉA´śéƢ¤ąĆÍĺĚŞťŰđ´śéžŻĹÍČAĺĚƝ۪ęĚÉČéąĆĹ éĚĹAOŇĚđߞƹĚęĚ´Í\ťłęĢȢŞAăŇÍĺĚŞĎťľąŻéąĆƝ۪ϝľÄ˘éąĆĆĚÖWŤđŚ´ľÄ˘éB
ąĚć¤ČĺqęvĚ_đ˝Č˘ĹAúíóÔĚ´oíŻĆĺ]ĚŤĹaniccāđđߡéĆAłíÍŔĆľÄAŠRiFjĚ@ĽĆľÄA¨ŚçęéB
ąĚ˘ĚŤżĹ čÁĽĹ éAniccāƢ¤ťŰđAuí˝ľviĺĚjĆŞŁłšÄqĎIÎŰƾĨŚÄ˘éŠçĹ éB
ą¤ČéĆAuí˝ľvÍÎŰđíuCĂŤvąŻéąĆĹęĚÉČéąĆÍČČčAęlđĹŕůÝČŞçÓńźčÔÁÄłíđ´śéąĆŞÂ\ÉČéB
ťľÄąęŞĐďŠç]żłęÄAŕÄÍâłęéĚžŠçAŠČiЏSAŠČ¤jĚ΢Í~ÜçȢĚŕđĹŤéB
ČwĚ_Ĺ éĚĹĺ˘Épˇ×ŤĹ éŞA§łÖWŇÍ߸Ě_ĹÍȢąĆžŻÍžmɡ׍ŠéB
ťęÉÎľÄăŇĚđßĹ ęÎAuí˝ľvÍŠçĚ}ChÉćÁĹ̢đu čĚÜÜvÉ´śÄ˘ęĢȢąĆÉ⌸CĂŤąŻéąĆĹAuí˝ľvĆuÎۨvŞ{HĚÖWŤđŰÁĢçęé@ďđžéąĆÉČéB
{ĆÍAn ăɢéźĚ çäéś˝ĚĚć¤É_oÇÉßčÉËśˇéąĆČAˇČíżßĚp^[â˘ĚĎzŨđ]żEťfˇéĚĹÍČAu˘ÜEąąvđśŤéąĆĹAťÝÉńčY˘AÉťfˇéąĆđÓĄˇéB
§Tđđľ˝čóľ˝čˇéĚÉÍĺOńŞ éB
ťęÍA߸̳ŚÍíÉŔHđŁľAsގéžtĹ éĚĹAqĎIƨᢳęĢélHqŻĚ_Ũđęéđßâ|óâÇÝűĹÍČAĺqĚęvĚ_ĹAíÉŠŞĚĚE´oE}ChEvlÉCĂŤąŻéąĆĹAJčÔłęéÂś˝ÖŠçĚđúđَŕĚĹČŻęÎAťęÍ߸̞tĆŕ§łĆࢌȢB
߸̞tÍÂËÉeŠĚ^Éę芯ĢéĚĹ ÁÄAĐďĚž¤qĎŤilHqŻĚ_AwâAŤĚč`AAIjĆÍ˝žĚÖXăĚ[Ĺ ÁÄAeŠĚŕÂńHÉćÁÄoCAXŞŠŠéĚĹAeŠĚFŻâĎOâđÉqύ͜ݾȢąĆđOńɾĢéB
ułívĆżÉółę˝AíÉĎťľąŻéŕĚÉΡép[ęÍviparināmaivi+pari+ṇam+ejAˇČíżu\úōȢϝvŞľ˘AĚĹÍȢŠB
Ü˝Íaniyata[na+niyata]sčAsmŔAŕľÍaddhuvan [na+dhuva]@sŔčAsĹIÉ ˝éB
p[ęĹĚđ@ÎęA˝`ę
]@Öo o ŹoT oW
ě`24Awub_ĚąĆÎx(âgśÉEşłó) SN 56.11. @ĚÖĚ]NĚo
SN56.11 Dhammacakkappavattana SuttaĚĹA߸ÍaniccāĚÓĄAťľÄ{ĚaniccāĚŤżŞęľÝđąąĆđŕ˘Ä˘éB
gyam pi iccam na labhati tam pi dukkhamg
yam @@@@@@ ÍA@reach check
pi @@@@@@@@ alsoFand alsoG even soG butG howeverH
na @@@@@@@@@Űč`
labhati @@@@@@žé@getsG obtainsG attains@@
tam @@@@@@@@ę@@To be distressed in body or mind
@@
@@@
]ŢŕĚŞžçęȢƹĆŕęľÝĹ éB
giccah ĆÍuŠŞĚzčâó]𫳹évąĆĹ čAganiccah ĚÎęÉ ˝čA
ťĚ\ÍižéąĆŞČ˘jŞČ˘ĚĹAdukkhaŞśśéB
Ƣ¤ÓĄÉČéB
aniccaÍunav+uiccavˇČíżuó]ˇéŕĚŞžçęévicchĚŰč`naĹ éB
ÂÜčAaniccāĆÍA˝żŞDŤČi]ŢjąĆđŰÂÍŞąĚ˘É͜ݾȢAąĆđÓĄľÄ˘éB
ąąĹĚ|CgÍuaniccavĚÁżÍÎۨârūpai¨żjÉ˝žśÝˇéĚĹÍČAaniccaÍ˝żĚ}ChĚĆŃ¢˝ĆąëɜݡéAƢ¤ąĆĹ éB
߸Ş@ĺoĚšĚÍ@iDhammapada@20@Maggavaggo@277jĹ
uSabbe saṅkhārā
aniccāvĆࢽĚaniccaÍqgĚĚžŻđwľÄ˘éĚĹÍČAˇ×ÄĚsankhāra¨ćŃsankataÉKpłęéB
SankhāraĆÍqgŞĺ]Ć5´oíŻđgÁÄFŻľ˝ąĆÉćčvlp^[ťłę˝SÄĚŕĚA
SankataĆÍĺ]ĚFŻ@\đgÁÄFmłę˝SÄĚŕĚA
ÂÜčp^[ťÉX|bgCgđÄéŠÄȢŠĚ_Şá¤žŻĹŻśmđwľÄ˘éB
Ü˝AqgÉFŻłęéąĚ˘Ěˇ×ÄĚŕĚÍsankataĹ čAť¤ĹȢBęČĚÍAnibbanai¸ĎjžŻĹľŠČ˘B
QljusankatavÍTXNbgęĹuëŻvâu˘ďvâuLŔvđÓĄˇéB
uąĚ˘ĹŠŞĚŤ´đŰÂŕĚÍęÂŕȢvƢ¤ąĆđŔ´ĹŤÄ˘éžë¤ŠH
ąęÉ¢Ä[lŚéĆAuSabbē sankhāra aniccāvŞŕ¤ľÍžçŠÉČéŠŕľęȢB
ąĚ˘ÉÍA˝żqgĚśUƢ¤XpiáŚÎ100NjĹÍŞqöóđNąłČ˘˝ĚOÎŰ¨Ş éBáŚÎ_ChĚć¤ÉB
ďâ´¸âjYČÇĹuĚDÝi]ÝjvǨčÉ_ChđŰōȢęŕ 骝Ěć¤ČoÉoíČÄŕA˝żŞĘÉÍAÎۨŠé_ChŕľÍŠŞĚĚŠg̢¸ęŠŞ¸íęĢéBÂÜčA˝żÍŤĚ˘Ć¨čĚóÔđۡéąĆŞĹŤČ˘Ć˘¤ŔÉÍĎíčŞČ˘B
ľ˝ŞÁÄAnicca / aniccađuiąI/ńiąIvĆđßľÄAuˇ×ÄĚŕĚŞńiąIĹ évĚžŠçu_ChÍńiąIĹ évĚžŞAąĚśÉÍÇĚć¤ČżlâÓĄŞ é̞뤊H
˝SNණĢéĚĹ ęÎ_ChĚŞqöóŕŠçęĚĹAiąŤŞČ˘ąĆđwEˇéĚÍAľÍÓĄĚ éąĆÉČéŠŕľęȢB
iąŤŞ´öĹęľÝŞśľ˝ęAiąŤÍŠRĚŔĆľÄĚ@ĽĹ čAĎXŞĹŤČ˘˝ßAęľÝĚśđ~ßéąĆÍōȢB
áŚÎ¤ˇéqĚÍAęxNŤ˝ŔÍiÉąąĆČĚĹAęľÝÍ~ßçęéŕĚĹÍȢB
ęľÝđ~ßé˝ßÉKvČąĆÍAO¤É éťŰĚ^ŔiĎŚéąĆĚōȢŔjđęéąĆĹÍČAŠŞĚ}ChđĎŚéąĆĹ éB
ĺČ|CgÍuSĚńHvÉćéęľÝĹ čAťńČąĆđľŕCÉŻßȢFĚŤżĚąĆĹ éB
ľ˝ŞÁÄAO¤É éÎŰŞłíĹ éąĆÉX|bgCgđÄéĚĹÍČAŕ¤É 銪ĚSĚńHĚsőÉX|bgCgđÄČŻęÎAaniccađ\wĹľŠđľÄ˘Č˘ąĆÉČéB
ąĚć¤ČąĆŠçAnicca / aniccaĚđßÍłíÉĆÇÜç¸AuŤđŰĹŤé/ŰōȢvƢ¤đßŕˇéąĆĹAĚiKĚaniccaĚŤżđméąĆÉÂČŞÁĢB
uĘĚű@ĹÍÇńČwÍđľÄ૪ˇąŠ¸ASÄÍłĘÉČévĆžíęÄŕAqgÍłĘČwÍđąŻć¤ĆˇéB
ľŠľAlHqŻŠçĚÝĚŠ¨ĹÍČA}ChĚĹvOłęÄľÜÁĢéuNiccaiŤđŰĹŤéjĚëÁ˝FŻńHvđu˘ÜEąąvšéąĆĹAŤĚlśÉ¨ŤéąĆAťľÄÄśvZXĹśśéęľÝđ~ßéű@Ş éAĆ߸ÍfžˇéB
ťĚű@ĆÍAu˘ÜEąąvĹŠŞĚÉuaniccavđŔŰÉĚ´ľÄ˘éŠÇ¤ŠŞęÂĚwWĆČéB
ÉAŻśżâŞvedanaAsaññāAsankhāraAťľÄvinnanaÉÎľÄJčÔłęéB
ťęçĚÇęઽżŞŤĹŤéć¤ÉۡéąĆÍōȢBÂÜčAťęçŕˇ×ÄŠŞĚ}ChĚÉ éaniccaĹ éąĆđĚ´ˇéB@@@@@@@SN 56.11. @ĚÖĚ]NĚo@SN56.11 Dhammacakkappavattana Sutta
ą¤ľÄA¨żGlM[EĆ^EÍíÉĎťľÄľÜ¤ĚĹŔSĹŤéóÍČAŠŞĚŤđۡé˝ß̡×ÄĚwÍÍ
ĚAÉČéĚĹA˝żÍąĚ˘iÖôƢ¤ÄśvZXjĚĹÍ˝ŕˇéąĆŞĹŤ¸łÍŠ龊ȢB
ą¤ľÄˇ×ÄÍęľÝÉÁľܤB
ąęŞaniccaAdukkhāAanatāĚĚ´Ĺ éB
ułívińiąŤjÍp[ęĚuaniyatavÜ˝ÍuaddhuvanvŞľA
O iTipitakajĚĹÍujīvitaṃ aniyataṃ maraṇaṃ niyatamvČǢŠĚsuttaĹgíęĢéB
ÓĄÍulśÍiĹÍȢińiąŤjŞAÍiĹ évoTH
߸ÍA˝żŞąĚ˘EÉßÁÄéi]śÖôjRÍAuąĚsŤČŤżvđFŻľÄ˘Č˘Ć˘¤ŔžĆŕ˘Ä˘éB
oT@@Ľ ĺi1:1:6:28@@@@DN2 Sāmaññaphalasutta DN2šĺ˝éąĆĚĘĚo o ˇwšĺĘox
uąĚ˘ĚÁĽiVXejđĹżjévAÂÜčąĚ˘ĹKđBŹľAťĚKđŰĹŤéƢ¤ëÁ˝FŻđ˝żÍÁĢéBąĚć¤ČÔáÁ˝vlÍunicca saññāiíÝĚvlńHjvĆÄÎęéB
ÇńČÉęľńĹŕA˝żÍíÉťęçđćčzŚéąĆŞĹŤéĆlŚAťęđs˘AťľÄAńŢB
uŠŞĚ]ÝÍBŹĹŤévƢ¤ußÂŻvŞ éŔčAŤĚęľÝŠçŚęéąĆÍōȢAĆ߸ÍࢽB
đôÍAęľÝÉÖˇéĹĚ^ŔiDukkha SaccaęúAđÁĹŤéęľÝjĚÉ éB
KvČąĆÍAˇúIÉŠęνŕŤĹŤéć¤ÉۡéąĆŞĹŤČ˘AƢ¤ąĚ˘Ěanicca ĚŤżđŽSÉđľÄĚ´ľąŻéąĆĹ éB
˝žąęžŻĚuCĂŤvimoĚĎťjĹAąęÜĹÉd×đ˘ŠÉwÁĢ˝ĚŠméąĆÉČéŠŕľęȢB
oTĚĚanicca
źĚoisuttajĚÉŕaniccaĚÓĄâđßđ˛×ÄÝéĆ
Girimananda Sutta (AN 10.60) ĹÍAaniccađćč[˘ÓĄĹྵĢéB
߸͹ĚođA[i_ˇVÉÍŻAˇVÍaCĚ˝ßÉÉÝŞ éGirimanandaĚ˝ßÉąĚođrĽľ˝B
uA[i_Aˇ×ÄĚTJ[Ěiłľ˘jFŻĆͽšŠHv
uA[i_Aˇ×ÄĚTJ[ÉŔżÍČA÷ĚȢĚć¤ČŕĚBAâłđDŢć¤ČŕĚšBv
uA[i_BąĚć¤Éˇ×ÄĚTJ[đłíĆľÄđiTOťjľČł˘v
Katamā cānanda (ca Ananda), sabbasaṅkhāresu aniccā saññā?
Idhānanda (Idha Ananda) bhikkhu sabbasaṅkhāresu aṭṭīyati harāyati jigucchati.
Ayaṃ vuccatānanda (vuccati Ananda), sabbasaṅkhāresu aniccā saññā.
usabbavÍuˇ×Äv oTĹÍuęŘĚś˝vÉŔčłęé椞ŞAÜžŽSČmFđIŚÄ˘Č˘B
uAttivÍuv
uHaravÍuŔżvĚąĆĹAuharāyativÍŰč`ČĚĹAŔżŞČ˘AƢ¤ÓĄB
uvuccativ
ÍvacĚóŽÔĹAužíęévƢ¤ąĆB
uayaṁvÍuąęAąĚv
uJeevÍuAvAugoovÍułÖv
uiccavÍuDŤvAľ˝ŞÁÄAujiguccativÍAuA⳪DŤv@uA⳪DŤČĚĆŻśĹˇvƢ¤ÓĄB
abhi sankhāraÍu˘TJ[iŠŽ˝ńHjv
ąĚć¤ÉAˇ×ÄĚiabhijsankhāraÍłÖĚć¤ČŕĚƾľíęé׍žAĆŕ˘Ä˘éB
ąĚoĹÍA߸ÍsankhāraĚX|bgCgđÄéąĆĹaniccaĚÁĽŕŕ˘Ä˘éB
TJ[Í÷ĚȢâAâłĚć¤ÉŔżŞČAľÄ]Ý𿹯éć¤ČŕĚĹÍȢĚĹAżlĚȢŕĚđĺŘɾĢ銪ÉCùƪōAąĚFŻđîÉľÄé硹ƪōęÎaŞĄéąĆ𦴵ĢéB
ÂÜčAąĚ˘Ě{żđđˇéĆATJ[ivlńHAžęŽAsŽjÍ]żłęé׍ŕĚĹÍȢąĆÉCtĹ ë¤B
ČşČçÎANઍđۡéąĆÍĹŤ¸AĹăÉÍťęçŞęľÝÉČéŠçĹ éB
ąąĹŕaniccađ˝žułívĆđߡéĆuTJ[ÍłíĹ évƢ¤ÓĄĚȢi˝čáčĚȢjŕeÉČÁľܤB
ąĚśŹĚaniccaÍuŔżŞČ˘žŻĹÍČAŤđۡéąĆŕĹŤ¸AęľÝÉąŕĚvƢ¤ÓĄĹ éB
ŕ¤1ÂĚdvČ|CgÍA߸Şuanicca saññāvÉ¢ÄęÁĢéąĆĹAsaññāięĘťĚîÉČéFŻVXeĚp[cjĆÍAqgĚFŻđŹč§˝šÄ˘é}ChĚŤĚęÂĹ čAÜĺ]ĚęvfĹAScētasikaĚ1ÂĹ éB
ŠŞĚO¤É éťŰđßÉwKľ˝p^[đîľÄĺĎIÉcʎéĚĹÍČA˝żĚ}ChĚÉ éŠŞĚFŻp^[ĚűöŽđqĎIÉŠÄAťĚŔEđżáńĆđˇé_ɧ¹ĆĹÍśßÄAniccaÍFŻĹŤéĚĹ éB
ąęŞíÉ߸Şŕ˘ÄŤ˝łŚĹ čAsŽĹ čAű@_Ĺ čA~ĎĹ éB
ąęÍAlHqŻŠçÝ˝IČ_ĹFŻľÄIíčɡéĚĹÍČAŠŞĚÉzŤă°ÄľÜÁ˝ŠŽ˝vOđđˇésŽđ˝žżÉَŕĚĹ éB
N
߸Ě@Üĺ]Ń@@@@SĚJjY@@lŢjĚŠ
FŻVXeĆÜĺ]@ťąŠçĚŁE@
ăLĚAniccaÍťŰđqϡé_ĚFŻĹÍČA˝żĚSĚĚĺĎI_ɧÁ˝FŻĹ éB
˘
żÉéÜĹÍÎŰđqĎIÉcʎéąĆŞĹŤ¸AK¸ŠŽ˝ńHđîľ˝ĺĎIcŹÉČÁľܤŠçĹ éB
ńiąŤÍAFĚ çäéŕĘ̌IAeB[ČĚĹAČwŇÍAFŠĚđÍśß çäéŕĚÉiąŤŞČ˘ąĆÍćmÁĢéBľŠľAńiąŤâłíđqĎIÉć𾽊çƢÁÄAŠŞĚÉ éĹčĎOâÎčâs¨âFážâtB^[đćčź˝ßɡŽÉsŽÉÚë¤Ćˇé¨ČwŇ˝żĚb͡˘˝ąĆŞČ˘B
AniccađłíĆđߡéĚĹ ęÎAťęđćĚ´ľ˝ĆľÄŕAŠŞĚ}ChĚÉHÁĢ銎˝vOđľ˝čŤˇŚ˝čľÄAΊâëTâoCAXđë@´Ć^łđÁÄCłľć¤Ć;ȢĚĹÍȊ뤊H
Iccha Sutta (SN 1.69)
@ SN1.69. ~Ěo
ąĚoÍaniccaina + iccajĚ˝`ęĹ éiccaÉ¢ÄĚžmČLqŞ éB
uąĚ˘ÉŃÂŻéŕĚͽšŠH ÇĚć¤ÉŁęçęܡŠH ǤˇęÎŁEđBŹĹŤÜˇŠHv
uąĚ˘ÍicchaiDÝjÉçęAiccha𸤹ĆĹŠRÉČčAˇ×ÄĚŠŞČČév
gKenassu bajjhatī loko, kissa vinayāya
muccati;
Kissassu vippahānena, sabbaṃ chindati bandhananhti.
gIcchāya bajjhatī loko, icchāvinayāya muccati;
Icchāya vippahānena, sabbaṃ chindati bandhananhti.
uiccavƢ¤PęÍuDŤvđÓĄľAuniccavƧÚÉÖAľÄ˘éBuniccavĆÍAŤˇéć¤ÉmđŰĹŤéƢ¤lĚFŻđÓĄˇéBniccaĚOńŞ ęÎiccaÉÂČŞéBÜ˝iccaŞ éąĆĹniccaŞśśéB
úíśĹÍqgÍiĚKđŕ˝çˇmđMśéąĆĹAťęçđۡéąĆđDŢB
ąĚć¤ÉľÄAqgAťľÄźĚś¨ŕDŤČŕĚđŠ܌ÄéçľÄ˘éB
ąĚoĹÍAu˘¤
vđ˛ˇé˝ßÉAuiccavĚăíčÉuicchavƢ¤ćč˘ÓĄĚPęđgpľÄ˘éB
Dhamma Cakka Pavattāna Sutta (SN 56.11) @SN56.11. @ĚÖĚ]NĚo@ĹÍAniccaĚęľÝŞAžŚłęĢéB
äućAlšúĚęúĚ^ŔĆͽŠéŠH
ťęÍAaśÍęľÝđśÝAV˘ÍęľÝĹ čAaÍęľÝĹ čAÍęľÝĹ čAČąĆÍßĂŤęľÝÉČčADŤČŕĚĆÍĘęÄęľÝÉČčA~ˇéŕĚđžéąĆŞĹŤČ˘ąĆÍAXgXĹ čęľÝĹ éBvˇéÉAÜĺ]Ě]ŞęľÝđěčoľÜˇB
Idam kho pana, bhikkhave,
dukkham ariyasaccam:
jātipi dukkhā, jarāpi dukkhā, byādhipi dukkho, maraṇampi dukkhāṃ, appiyehi sampayogo dukkho, piyehi vippayogo dukkho, yampicchaṃiyam pi icchamj na labhati tampi dukkhāṃ—saṃkhittena pañcupādānakkhandhā dukkhā.
ąĚoÉu~ˇéŕĚđžéąĆŞĹŤČ˘ąĆÍAęľÝĹ évĆ éB
iccaÍuDŤvAĹăĚšßÉANZgđu˘˝icchaÍu˘iccavˇČíżu˘¤
vđڎBAniccaĚ˝`ę
ąĚĺÉÍaniccaĚÁżŞć\łÄ˘éB
ńiąŤiłíjĚ˝ßÉęľÝÍśśéAĚĹÍČA¤
ŞŰčłęéąĆŞęľÝÉČéAƢ¤B
p[ę@@@@@@@
@@ó
Idam @@@@@@@@@ ąę@@@HereCnowCevenH
kho @@@@@@@@@@{É@ indeedG reallyG surelyG
pana@@@@@@@@ @ andG yetG but
ariyasaccam@@@@@ @lšú
pi @@@@@@@@@@ alsoFand alsoG even soG
butG however
api@@@@@@@@@@ and yetG still.@@@^â`ĚśÍĚH@@@Ü˝@˘ŚÇŕ
jāti @@@@@@@@@@aś
jarā @@@@@@@@@@V˘
byādhi @@@@@@@@@aC@@sicknessCdisease
dukkho, @@@@@@@ @ęľÝ
maraṇam @@@@@@@@ @@maraṇaF[ntD] death
appiyehi @@@@@@@@sőČ@^ŹĹŤČ˘appiyaF[adjD] unpleasant; disagreeable
sampayogo@@@@@@@ ęĚ@Union
piyehi @@@@@@@@@¤ˇé@piyaF[adjD] dearG amiableG
beloved
vippayogo @@@@@@@@ĘŁ@Separation
Yam@@@@@@@@@@@é@@reach check
Tam
. @@@ @ XgXÉČé@ęYˇé@N@@ßQ@To be distressed in body or mind @@
Pidukkhām @@@@@@pi + dukkhām
labhati@@@@@@@@@žé@ getsG obtainsG
attains@@
saṃkhittena @@@@@@ÂÜčAvˇéÉAin brief,
in summary
pañcupādānakkhandhā @@ Üĺ]ĚiłÓŻĚj]
ujāti api dukkhāvÍAuťĚlŞDÜȢŕĚŞśÜęéĆęľÝđřŤNąˇvƢ¤ÓĄB
ujarā pi dukkhāvÍiuDŤČmĚvŢŞęľÝđřŤNąˇvƢ¤ÓĄB
umaranan pi dukkhāvÍuiDŤČmĚjŞęľÝđřŤNąˇvƢ¤ÓĄB
u.. appiyehi sampayogo dukkhoApiyehi vippayogo dukkhovÍA
u¤ˇélŞçËÎČçȢąĆÍßľÝđŕ˝çľAÜ˝ŢlĆęɢéąĆŕßľÝđŕ˝çˇvƢ¤ÓĄB
ulabhativÍužégetvđÓĄˇéĚĹAuDŤČŕĚŞčÉüçȢĆAťęÍęľÝÉÂČŞévƢ¤ÓĄB
Anattā Lakkhana Sutta (SN 22.59)@@@SN22.59. łäĚÁĚo
ÍĹĚoTĚ2TÔČŕÉ5lĚCsŇÉÍŻçę˝2ÔÚĚoTĹA߸ŞCsŇÉqË˝żâĆťĚĹ éB
Taṃ kiṃ maññatha, bhikkhave, rūpaṃ niccaṃ vā aniccaṃ vāhti?
gAniccaṃ, bhanteh.
gYaṃ panāniccaṃ dukkhaṃ vā taṃ
sukhaṃ vāhti?
gDukkhaṃ, bhanteh.
gYaṃ panāniccaṃ dukkhaṃ vipariṇāmadhammaṃ, kallaṃ nu taṃ samanupassituṃ:
eetaṃ mama, esohamasmi, eso me attāfhti?
gNo hetaṃ, bhanteh.
uäu˝żćA`ÔÍA é˘ÍAíZšŠA é˘ÍAłíšŠvĆBu¸ŤűćAłíšvB
uťęŞłíĹ éČçAťęÍęÉšŠA é˘ÍAŔyšŠvĆBu¸ŤűćAęÉšvB
uťęŞAłíĹ čAęÉĹ čAϝ̍żĹ éČçA˘Á˝˘AťęÍAwąęÍAí˝ľĚŕĚĹ éBąęÍAí˝ľĆľÄśÝˇéBąęÍAí˝ľĚŠČĹ éxơéĚÍSšŠvĆBu¸ŤűćAłÉ ç¸vB
aniccaĚđßÍułívŕľÍu{lĚ]ŢóľŞŰĹŤéŕĚÍł˘vĚǿ窜ŹĹÓĄŞĘéĚŠíŠčŐ˘áĹ éB
Ü˝anattaĚÂŤżĹ éAqgÍŠŞŠgžĆvÁĢéŕĚiŠŞĚĚAÜ´íŻÉćéFŻ\ÍjĹłŚÇˇéŞĹŤČ˘ŔiłÍjÉX|bgCgÄĢéĚĹAęľÝĆĚÖWઊč⡢B
mŠÉAÎŰđŽSÉRg[ōȢĚĹ ęÎA{lÍŠŞĚDŤČć¤ÉóľđۡéąĆÍĹŤ¸ianiccajAąęÍÂś˝ÖĚĹKRIÉęľÝĚÎŰÉČéB
urūpaÍnicca ťęĆŕ aniccaŠHvĆA߸ÍĹĚżâŠçsŘčńĹéB
urūpai¨żGlM[jÍeŠŞŤĹŤéć¤ÉŰżąŻéąĆÍōܡŠAťęĆŕŤĹŤéć¤ÉŰżąŻéąĆÍĹŤÜšńŠHv
äu͌ܡBuqgĚ]Ţć¤ČóÔđŰÂąĆÍĹŤÜšńA¸ŇłÜv
aniccađŤilHqŻŠçjĚ_đgÁÄ]ĚułívĹđߡéĆA
uäućA¨żGlM[ÍiĚmČĚŠAťęĆŕiĹÍȢmČĚŠvƢ¤â˘ÉČéB
˝ĆŚÎA¨żGlM[đďĚIČ_ChÉľÄÝéĆA_ChÍSNŕ`óđۡéĚÉÎľÄAqgĚśUÍärľÄZ˘XpČĚĹAŔÍu_ChÍiĹÍȢvĆľÄŕAÂlĚĚąIÉÍąĚć¤Éž¤ąĆŞĹŤČ˘ľAžÁ˝ĆľÄŕmŠßć¤ŕČŔ´ŞşíȢžtÉČéB
qgĚĘíĚFŻVXeĚŔEĆvlp^[ĆSîĚ_ŕżáńĆÜßÄlśˇéĆAaniccaÍu]Ţć¤É˘ŕĚÍ˝ŕȢvĆÓĄĹđßĹŤA
uäućA¨żGlM[ÍqgŞ]ŢóÔđŰżąŻéąĆŞĹŤéĚŠAťęĆŕ]ŢóÔđŰ¹ƪōȢ̊vƢ¤AsÂ\ČąĆđ˘ÂÜĹଵ°ć¤ĆľÄ˘éeŠĚvlp^[ĚCłđé߸̾ľ˘â˘ÉČéB
ęxĚąľ˝ąĆđłÓŻĚ¤żÉÄťˇéžŻĹA čĚÜÜĚóÔđŠć¤ĆľČ˘]Ć}ChĚKŤđżáńĆđľÄAFážđOľÄŕ¤ęxA^ÁźŽÉŠéąĆđŁľÄ˘éB
ąĚÉmi¨żGlM[jÍłíisłíjČĚĹ éŞA߸Şâ¤Ä˘éĚÍAąĚć¤ČŔĹÍČAąĚmĚłíđťŔÉŠéąĆŞĹŤČ˘eŠiqgjĚFŻVXeĚŔEɢŠođŕÂąĆđŁľÄ˘éĚĹ éB
ťęŕíÉxŢąĆČąĚŔđŠoľąŻéąĆĹľŠś˝ĚÍëTđdËąŻéAĆ߸Íŕ˘Ä˘éB
mŞłíƢ¤@ĽÍNĹŕíŠéŞAKvČĚÍAuÔuÔĚŠoĹ éB
sĆ͡×ÄĚś˝ĚĚ}ChĚ`ÔĚąĆĹ čAaniccaĆÍFŻVXeĚŔEĹĘíĹͨŚéąĆŞĹŤČ˘ŤżĚąĆĹ éB
ÂÜčAĹŤéąĆĆōȢąĆđŞŠÁÄAĹŤéąĆÍĹŤéć¤ÉAōȢąĆÉÍAĽÝÜȢAƢ¤ąĆĹ éB
ťęČĚÉōȢĚćÉĽÝńĹA˘ŠÉŕĹŤéŠĚć¤ÉU餹ĆđúßĢéB
ťĚ˝ßÉÍuĺĚŞÎŰđŠévĚĹÍČAuĺĚŞÎŰÉCĂŤąŻÄ˘éąĆĹAŠéĚĹÍČńčYÁĢévąĆĹ éB
ćč÷×ČĚćĹÍAÎŲ̋żGlM[iqĚjžŻĹÍČAĺĚĚ}ChŕśśÄÍÁŚčAłÍČśÝĆľÄUŽľÄ˘éąĆđŠoˇéB
ąęđuęĚvÉČéƢ¤\ťđg¤lŕ˘éžë¤B
ľŠľAłmÉÍuęĚvÉČéĚĹÍȢAƢ¤ĚŕĺĚĆÎŰĆÍZđľÄęÂÉÍČçȢŠçĹ éB
ßɢę΢éŮÇAÂČŞÁĢéŠçąťA2ÂÍŞŁľÄeżđóŻČ˘AƢ¤ÖWÉČéŠçĹ éB
iąĚĹăĚśÍÍ^ÉߢĚĹAÜ˝śÍŞľľÄ˘éŠĚć¤ÉŠŚéŕĚÉČÁÄľÜÁ˝Bj
ĆąëĹAąąĹ˘¤urūpavÍ˝żĚŕČĚŠťęĆཿĚO̢¸ęČĚŠH
O¤É 騿GlM[ĆľÄ¨Ś˝ÉÍťęÍqgĚŤđŰżąŻéŕĚÉŠŚéBáŚÎAćöĚSNăÉŞqŞđˇé_ChĚć¤ÉB
ľŠľAĚÜ´íŻĆ}ChiÓŻjÉćÁÄFŻłę˝rūpaĆľÄ¨ŚźˇĆAËRĆR˘śÝÉČÁľܤB
_𫾯ĹÍČAŠŞĚ´oŕ_ÉÁŚéąĆĹA_ChŞˇúÉí˝ÁÄĚŤđŰżąŻéśÝĹ Á˝ĆľÄŕA˝żÍĘÉÍ_ChÖĚŤđ ŤçßČŻęÎČçȢĚĹAÇÍu˝żĚŤvđŰżąŻéŕĚÍ˝ŕȢB
2ÔÚĚżâÍA
Yam pan aniccam dukham vā sukham vā
ti?
uťĚć¤ČaniccaĚŤżđŕÂrūpaÍęľÝŕľÍKÉÂČŞé̞뤊Hv
-Dukham, Bhante.
iąęÉAäuÍŚéBjuęľÝĹ čܡA¸Ňv
ąąĹŕaniccađ]ǨčĚiąIĹÍȢAˇČíżułívĆđ߾ľܤĆA
urūpaŞiąIĹÍȢiłíjęAťęŞęľÝÉÂČŞév
Ƣ¤ąĆÉČéAŞąęÍęĘťłęéŮÇ˝ĚęĹĘpˇéŕĚČĚŠH
áŚÎArūpaŞuŞÉvâuưÉQđ^Śél¨vĚ@ęÍAęľÝÇąëŠěŃÉČéB
ꊡéĆułívđg¤Snć˘t[YŕAŕeđᥡéĆ߸Şŕ^ĆÍžŚČ˘ĚĹÍȊ뤊H
ÎŰŞŔÍłíĹ éƢ¤^đˇ˘ÄAfźÉęľÝđ´śéŕ̞뤊H
ÎŰŞŔÍłíĹ éƢ¤^đmÁÄAśŞÇ¤ĎíéƢ¤ĚŠH
ÎŰŞŔÍłíĹ éƢ¤^đ´śÄAŠŞĚlŚűŞÇ¤ĎíéƢ¤ĚŠH
Çę੪ĆÍźÚÉÍŠŠíçȢźlĆ´śéđßĹ éB
ÎľÄAu{lĚ]Ţ󾪡úÉí˝čŰōȢvƢ¤^đˇĆAÍśß̤żÍMśçęȢŞAúĚśĚĹťĚÓĄŞXÉř˘ÄéĚđŔ´ˇéB
ędukkhā
p[ęĚdukkhāđuęvơéĚŕ`IČđßĹ éB
ŠgÍąĚuęvƢ¤đßÉćÁġNA§łĆŞČŠÁ˝B
wZâ¨ĹKÁ˝AaCAV˘AđuęvƢ¤ĚÍŞĹÍđĹŤ˝BƢÁÄŕV˘âÍĚąľÄ˘Č˘ĚĹAČńĆČť¤ŠŕmęȢŞAť¤ĹȢŠŕmęȢƢ¤öxĚđĹ éBľŠľaśđuęvơéĚÍŞĹŕđĹŤČŠÁ˝BÝńČaśđj˘Ap[eB[ÜšéĹÍȢŠB
ťľÄąĚľľŕyľ˘lśđęľÝĆč`ˇéąĆŞđĹŤČŠÁ˝B
Ü˝AăɨVłńŠçAÇĚć¤ČuővuyvuěvĹ ÁÄŕťęçɤ đÂąĆĹAęľÝĚ´öÉČéĚžŠçAuęvĹ éAƢ¤ŕžŕŽ˘˝ŞŠŞĚĹŔ´đÄČŠÁ˝B
ß¸ŞśâđęơéĚÍA¨éĚĹçÁ˝Ć˘¤ÂŤAA¨âČÇĚś˝ĚĆŕęĚ´đ´śéąĆŞĹŤé¤´ÍAÉÍíâQé[âuaČÇĚľľ˘ťŔŞ Á˝ŠçĹÍȢ̊AĆčÉv˘ńĹľÜÁĢ˝B
mŠÉoĚÉÍdukkhāŞuęvƢ¤óŞKľÄ˘éĆąëརŞAťęžŻĹÍ\wIČđĹ éęŕ éB
áŚÎAąĚ@ĺoĚ
uSabbe saṅkhārā dukkhāv
uęŘĚsÍęČčvĆółęéŞAżĚusvžĆus˘vŞC[WłęéBľŠľAąĚusvÍusłívĚusvĆŻśĹAp[ęĚsaṅkhārāŞ´ęĹ éB
Sabbe saṅkhārāisjĆÍAeŠĚFŻvZXÉvOłę˝saṅkhārāÉćÁÄśś˝ieżđóŻéAÖíčđÂjˇ×ÄĚąĆđÓĄľÄ˘éB
qgĚFŻvZXÍĎťľąŻéťŰđĹčťľA@ĽťľAęĘťˇéNZŞ čAiłmÉž¤ĆęĘťˇéĚŞĺ]ĚśÝÓ`i¨djjqgÍąĚFŻű@É˾ĢéĚĹAˇ×ÄĚŕĚÍu čĚÜÜvÉ´śéąĆŞĹŤÄ˘Č˘AƢ¤ÓĄđÂB
ąĚć¤ČśŹĹÍAdukkhāÍęľÝƢ¤ćčŕAŽSČóÔĹÍȢAĆđߡéĚŞ˘˘ĚĹÍȢžë¤ŠH
ąĚ˘ĚSÄĚęĺÍśŹÉˡéBąęŞžęĚÖŤĆŔEĹ éB
dukhaÍsukhaĚ˝`ęĆČéÉÍuęľÝvÉČéľA
DomanassānaĆŔ×ÄgíęéÉÍu÷ĚIvęÉÉČéľA
^IęÉĆľÄĆçŚçęéÉÍuóijľ˘vƢ¤ÓĄŕ éľA
lúޤdukkhaĆ͸ĎnibbānaĚŤnŠçŠ˝^ČĚĹA˝żĚ˘IČębÉÍȢӥÉČéB
OĹÍdukkhaŞąĚ˘Ě^ŔĚÁĽĆľÄĆçŚçęĢéĚĹAuóijľ˘AsAsŔčAŤčȢAßSAv˘ĘčÉČçȢAłÍvƢ¤ć¤ČÓĄÉČéB
Ü˝AÂÜçȢŕĚĹ ÁÄAˇ ˇéć¤ČŕĚĹÍȢBĹIIÉÍĚÄéöxĚŕĚžAƢ¤ąĆĹŕ éB
ąĚuSabbe saṅkhārā dukkhāvđuęŘFęvŕľÍAuęŘĚsÍęČčvAĆóľÄľÜ¤ĆAąĚĺĚÓĄŞÂŠßȢB
`IČuęŘFęvƢ¤ĚÍA^ĚęľÝĆ÷ĚĚęÉŞuęvĹ éĚ͢¤ÜĹŕȢŞAuyvŕÄŃžéąĆŞĹŤČŻęÎƢ¤]ÉČÁÄuęvÉ]śAŕˇ×ÄÍłíĹśĹĚĎťđĆęŚČ˘ĚĹusęsyvŕuęvĹ éĆłęAuFęvƢ¤óÉľ˝ĆŕžíęéŞAąęÍŮóĹ ë¤B
QĆ@EBLyfBAĚč`@
@
p[ęĚdukkhaÍAú{ęĚu꾢vƢ¤ÓĄžŻĹÍČAusŽSvƢÁ˝j AXŕÂB
pęĹÍČşĚć¤ÉAsŤAƢ¤đßŕ éB
Dukkha@Suffering,
unsatisfactoriness. One of the three basic characteristics of phenomena, along
with anatta and anicca
dukkhaĆ͸ϊçĚ_žĆđĹŤęÎAąĚ˘ŞęĹ éąĆÉŕ[žĹŤéŠŕľęȢB
J^`iGlM[jŞ éŕĚâśśłšéŕĚĚh˝ĆŔEĆŠđuęvĆľÄ\ľÄ˘éB
DukkhaĆÜĺ]ĚÉ és
ɧłĚŞ{łŕĹ élšúĚęÔÚĹ éęúđŠÄÝéB
wťŔ̢EÍęĹ éƢ¤^x
Idaṃ kho pana bhikkhave, dukkhaṃ ariyasaccaṃ: jātifpi dukkhā. Jarāfpi dukkhā, vyādhifpi dukkhā. Maraṇampi dukkhaṃ,
appiyehi sampayogo dukkho. Piyehi vippayogo dukkho, yampicchaṃ
na labhati, tampi dukkhaṃ. Saṅkhittena pañcupādānakkhandhā dukkhā.
SN56.11@Dhammacakkappavattanasutta
KN@NETTI Adhiṭṭhānahāravibhaṅga
ČÇ˝
ťăú{ęó
äu˝żćAęihDbJjĚ^iTb`jĆÍȺŠéB
ˇČíżAośÍęĹ éAVÍęĹ éAaÍęĹ éAÍęĹ éA
ˇéŕĚÉ魯ĆÍęĹ éA¤ˇéŕĚĆʡéĚÍęĹ éAßÄžçęȢĚÍęĹ éB
vˇéÉÜćĺ]ÍęĹ éB
ąęÍęĘĚ^ĆÍáÁÄuariyašČésacca^vĹ éB
§łĚ^ŞęĘĚ^Ćá¤ĚÍAťęđŽSÉđˇéąĆÉćÁÄAliŞSĎíÁľܤŠçĹ éB
ąĚšČé^Í˝žu꾢vƢ¤žŻĹÍȢB
˝żŞúíIÉ´śéu꾢Aóľ˘vƢ¤xĚęľÝĆÍᤪAžŠçƢÁÄA˝żĚ´śéęľÝĆÖWŞČ˘íŻĹÍȢB^ĆÍíÉ éŕĚČĚĹA^Ĺ éČçνżŕâÍ轿ČčÉ´śÄ˘éŠçĹ éB
ąĚęúޤdukkhaĆ͸ĎnibbānaĚŤnŠçŠ˝^ČĚĹA˝żĚ˘IČębÉÍȢęĺĹ éB
dukkhaŞąĚ˘Ě^ŔĚÁĽĹ čAÓĄÍuóľ˘AsAsŔčA꾢vƢ¤ć¤ČÓĄĹ éB
ÂÜçȢŕĚĹ ÁÄAˇ
ˇéć¤ČŕĚĹÍȢBĚÄéöxĚŕĚžAƢ¤ąĆĹŕ éB
߸ÍuܸMśéĆąëŠçnßéĚĹÍČAŔÍǤ˘¤ąĆČĚŠđŔŰÉŠŞĹĎ@ľÄÝéć¤ÉvĆA čĚÜÜĚpđĎ@ˇéąĆÉćÁÄAÇĚć¤ÉŹč§ÁĢéĚŠAƢ¤ąĚ˘ĚdgÝŞíŠéAĆŕŠę˝BoTH
˝ĆŚÎÄzđĎ@ľÄÝéĆAŕÁĆóCŞŮľÄ§đz¤BľÎçz¤ĆAóCđoľ˝ČÁħđfBuąęĹŽŕřÉŤžvƢ¤óÔÍČAś˝ĚÍuŤľÄ˘Č˘ąĆvđuGWvƾĸÁĆĎťľąŻÄ˘éB
ąęÉÍŤčŞČAuąęĹIíÁ˝vƢ¤ąĆÍȢB
ąęŞĎ@ĹŤéĆAś˝ĆÍ˝žĚsĚŹęĹ éĚĹAžŠçíÉĎťľÄ˘éAƢ¤ąĆŕíŠéB
ÂÜčíÉĎťľÄ˘éĚÍAŤľÄ˘Č˘ŠçČĚžB
äŚÉÇ󾢜ÝĹ éB
ąĚć¤ÉlŚéĆAś˝Ě̜ݡéGlM[ÍsŠçśśÄ˘éB
F̡×ÄÍsŽSĹ éB
ťęçˇ×ÄđÜĆßÄ dukkhaĆž¤B
ťľÄaniccāĚĆŤĆŻść¤ÉAŕ¤ęiKA߸̳ŚÉßĂŻÄđߡéĚĹ ęÎA
ŽSČóÔĹÍȢAƢ¤qĎIČđßĹÍČAąęĹÍuí˝ľvÍŤĹŤéóÔĹÍȢAƢ¤ć¤ÉđߡéąĆĹAąĚŤĹŤČ˘óÔđŐę´ĆŘHlÜÁ˝ŠŞŠgĚâčĆľÄíÉCĂŤąŻÄ˘çęéB
pañcupādānakkhandhā@Üćĺ]
ęúĚŽÍpañcupādānakkhandhāĹ éB
ąęÍpanca+ upādāna{khandhaĚąĆĹAÜĺ]pañcakkhandhāĚ^ńÉ éĚŞupādānaĆČéB
ąĚupādānaiuupav+uādānavAąąĹÍuupavÍußvAuādānavÍuřvjÍuřÁĎÁÄßÉu˘Ä¨vđÓĄˇéBŠŞŞ{É]ńŢéŕĚžŻđřÁŁÁÄŤÄAßÉu˘Ä¨ą¤ĆˇéB
˝żŞ]Ţs×AˇČíżˇ ĚąĆĹ éB
ŠŞĚpancaupadankkhadhaÉÍAŠŞĚu]ĆŤĆĎzvŞßÜęĨčAu5Â̡ ˇéWĚvĆŕ|óĹŤéB
ąęŞuęvĚ´öĹ éAĆęúÍŕ˘Ä˘éB
ŠŞĚ]ĆŤŞßÜęĢéFŻVXeiÜ´íŻĆ}ChĚÓŻjÉćÁÄAÎۨđťĚÜÜ´śéąĆŞĹŤ¸Aˇ Ě éŠŞŞłÓŻĚ¤żÉčÉÎۨđŇWľÄFݎéąĆĹAuęvđśÝąŻÄ˘éąĆđwEľÄ˘éB
Ü´ĆÓŻđťĚÜÜgÁÄAÎŰđFݎéąĆŠĚŞęľÝĚ´öĹ éB
ęľÝŞłČçȢ͸ŠéB
߸ĚࢽuęľÝvĚÍÍ
߸ŞuąĚ˘EvÍęľÝĹ˝łęĢéĆžÁ˝ĆŤAąĚ˘EĆÍ31ĚĚćđÓĄˇéB
31ĚćĹĚFGlM[ĚŹ]@@
ťľÄA߸ÍuęľÝÍíÉAÜ˝śÝˇéˇ×ÄĚĚćÉ évĆÍžÁĢȢB
ćč˘ĚćiĚć6〜31jĹÍAŔŰÉÍęľÝćčŕÍéŠÉ˝ĚKŞ éBlÔĚĚćić5ĚćjĹłŚA˝ĚlXÉĆÁÄęľŢąĆćčŕKŞ éB
ąęŞ˝ĚlŞß¸ĚbZ[WđwڤƎ@ĂŻé̪ᄁRĹ éB
ľŠľA çäéĚćĹ̹ōé çäéíŢĚKĆärˇéĆAsaṃsāraiÄśTCNjĚęľÝŞAÍéŠÉ˘ĚÍAnšđ˝ÇéąĆŞĹŤČ˘ÄśTCNÔiÖôjɨ˘ÄÍAŮĆńÇĚś˝ĚÍAŮĆńÇĚÔđĹŕá˘4Ěćiapāyā@nEěSEލE˘C jĹ߲ˇAĆŕŠęĢéŠçĹ éBoTH
§@A@Ľ@@dhamma
_}đu@vĆęśĹóľÄ˘éŞA_}É͢ë˘ëČÓĄŞ˝wÉí˝ÁÄđßłęĢéęĺĹ éB
§łĹćgíęéP[XĹÍu߸̳ŚvĆľÄ_}đđˇéąĆŞ˝˘B
Ü˝A ŞŤŠçáŤÉŹęéć¤Č˝čOĚŠRĚ@ĽâAn Ě@ĽâAFĚ@Ľđ_}Ƣ¤ąĆŕ éB
Châr}âXJĚúíďbĹÍA_}đu é׍pvâuçé׍Mđvâu{żâÁĽvĆľÄgíęéąĆŕ éB
ąęÍAl×ĹÂçę˝@ĽĆ˘¤ÓĄĹÍČASĚŤđlŚéęÉKvÉČÁÄéŕĚĹAsśĽĚÍ˝çŤĚąĆĹ éB
ťľÄAĹăÉGlM[đLˇéu čĆ çäéŕĚvƢ¤ÓĄĚu_}vŕ éB
ˇ×Ą̈żIGlM[ťŰđ_}ĆÄÔĚĹ éB
p[ęĹLqłęéęÉÍĹăĚĚăÉCŞ éāĆČčdhammāĆČčAšˇéÉĹăĚꚪˇšÉČčAťąÉANZgŞŠŠéĚĹA2ÂđImÉŠŞŻéąĆŞĹŤéB
ľŠľ˝ÉŕáOiPĚDiAbl.jÍ éĚĹAĺŘČĚÍśŹĹ éąĆÉÍĎíčÍȢB
¨żGlM[ĆľÄĚ_}ÍAś@IÉÍĄ`ČĚĹAu߸̳ŚvĆľÄĚ_}ĆÍžmÉŮČéB
łmɢ¤ĆAÜž¨żťˇéŮÇ̧xŞČ˘GlM[ĆľÄĚśÝĹ éB
dÍGlM[ĚĹŹPĘ@Suddhātthaka
ąęŞSÄĚmÍ_}Ĺ éAĆč`łęĢéRĹ éB
@@
Dhammapada279@Anattalakkhaṇavatthu@@˝Ěpęóâú{ęóÍëT
Sabbe dhammā anattā'ti yadā paññāya passatiĚSabbe dhammāĆÍA
¨żGlM[ÉÖˇéˇ×ÄĚťŰĚąĆĹ éB
ťęŞanattāAˇČíżłÍĹżlŞČ˘AƢ¤ąĆĹA¸ĎNibbānaÉľŠżlŞČ˘ąĆ𦴵ĢéB
ŠÉćéĆA
ÂÜ訿GlM[ÉÖľÄÍAu¸Ďđoąˇé@\iknowerjvĹ ë¤ĆŕǤˇéąĆŕōȢAƢ¤đßÉČéB
ťľÄA¨żGlM[EĚO¤AÂÜč^EĹÍu¸Ďđoąˇé@\vÉćÁÄÖíéąĆŞĹŤéąĆđĂŚľÄ˘éB
ąĚŠđÍÜžwڎéźŇđmçȢĚĹAÓŞKvĹ éB
ťľÄąĚ_}ÍuÓŻijavana citta jvÉćÁÄśŹłęéąĆÉ¢ÄÍăqĚRđQĆB
QĆjp[ęĚ-aĹIíéjŤźĚęöĎť@@Masculine nouns -a
dhamma@
|
|
|
singular@P |
plural@Ą |
Nom. Acc. Ins. Abl. Dat. Gen. Loc. |
ĺi@nominative ÎiaccusativeźÚÚIę i@instrumental Di ablative ^i@dative@ÔÚÚIę Li@genitive i@locative |
by/with from for@to of in/on/at |
dhammo dhammaṃ dhammena dhammā, dhammamhā,
dhammasmā dhammāya, dhammassa dhammassa dhamme, dhammaamhi,
dhammasmiṃ |
dhammā dhamme dhammehi(dhammrebhi) dhammehi(dhammrebhi) dhammānaṃ dhammānaṃ dhammasu |
Di ablativeĚuPĚ_}vŕĹăĚaŞāÉĎíéĚĹAuĄĚ_}vŠÇ¤ŠÍśŹÉćÁÄťfˇéB
dhammā@@GlM[ĆľÄĚ_}@@@¨żGlM[ĆľÄĚ_}
dhammāŞGlM[Ĺ éąĆÉ¢ÄßÄŽ˘˝lÍsƹȢĆv¤ĚĹAÖSŞ élÉąĚRĹŕžđÝéB
߸̳ŚĆľÄĚ_}ĆŹŻľČ˘˝ßÉA ŚÄ¨żGlM[Ě_}ĆLˇąĆɡéB
ĘqÍwĹÍőqŕfąqĚęÂĹ éĆŕžłęéŞAąĚdhammāÍőqiphotonjćčŕ÷×ĹAO ĹͨżĚĹŹPĘđ\ʎéGlM[đwˇBdÍGlM[ĚĹŹPĘ@Suddhātthaka
dhammāÍqgĚÓŻĹŕěçęéBÓŻŞśśéSHcitta vithiĚjavanaXe[WĹuöĘĚívĆľÄśŹłęéĚŞdhammāĹ éB
ąĚ˘ĹęÔŹł˘¨żđ\ʎéAÍéŠÉ÷ŹČĚćČĚĹA¨żĆ˘¤ćčŕGlM[ĆÄÔRĹ éB
ČwĚPÂĚîĆČévŞŞĹŤČ˘ĚĹAČwIÉć辤ąĆđFßȢlŕ˘éBdhammāĆkalāpaĚÖWŤÍH
dhammāÍÜž\ŞČ§xŞČ˘ĚĹdÍŕČARĚąĆČŞçAÜ´íŻĹÍ@mˇéąĆŞĹŤČ˘B
ľŠľžńžńƧxŞˇąĆÉćÁÄAąĚGlM[ĚÍAkalāpaƢ¤fąqćčŕÜž¸ÁĆŹł˘ąĚ¨ż˘EĚĹŹPĘÉČéĚĹAqgĚÓŻâFĚuÓvŞkalāpaâťĚĄĚĹ éŞÂĚłfĚWĚĹ ésuddhātthaka𜏡éB
ąęŞuSÄmÉÍuÓ(^)vŞćsľÄ˘év
gmanō pubbangamā dhammāch @ĺo Dhammapada verses 1 and 2
Ƣ¤ß¸ĚłŚĚ[wĚÓĄ˘Ĺ éB
qgÍÜ´íŻŠçMđŐfłęéÂŤÉČéĆAąĚdhammāÉćÁÄ_ČvlŞNąčAßĚoâ˘ĚvćŞSĚČŠĹuăvłęéB
ąĚ}ChĚĚąĆČéÎŰͽŠéĚŠH
ąęąťŞdhammāĹ éB
manañca paṭicca dhammē ca uppajjāti manōviññāṇaṃ
^ÎŰđßéGlM[Í𪾤ĆuGlM[ťłę˝ÓvÉϡłęéąĆĹAÓĚŻměpŞśNˇéB
MN 148@Chachakkasutta@@@MN 148ZÂĚZČéŕĚĚo
MN 38@Mahātaṇhāsaṅkhayasutta@@MN38. ĺ˘Čé¤ĚÁĹĚo
dhammāÍFÉŐŕĚČĚĹA çäérūpaĚ\ŹvfžŞA§xŞČ˘ĚĹJ^`ÉČÁĢȢĚĹArūpaEi¨żGlM[EjÉŽľÄ˘éŞAGlM[đŕÂÉŕÖíç¸dhammāÍ^EÉŽľÄ˘éĆč`łęéB
ąĚRâŕžđÍmçȢB
dhammāÍsankhāraĚęĹ čAŻlÉGlM[đŕÂƢ¤ćčŕAŐGlM[đŽÍšĆˇéXN
[\˘ĚÍÉćÁÄGlM[đľÄ˘éć¤É¨ŚçęĢéĚŠŕľęȢB
^âÍdhammāͧxŞÜÁÄAkalāpaĚć¤ÉSuddhātthakai8łfWĚjAˇČíżbhūtaĚćÉČéĚŠH
ŕľÍAdhammāÍÓŻ˝ÉćÁÄvlńHđÂčAŢĚńHĚWĚĹ égathiuŤüALN^[AŤżAÁżAÎüvĚsankhārađ`ʎé´öigK[jžŻČĚŠH
fąqćč÷×ČĚŠH
bhūtaŞWÜč§xŞÜéĆdhātuĆÄÎęéĚćĹÜĆßÄľíęéć¤ÉČéB
dhammāÍsÁ˝´öikammajÉćÁİęoÄéB
˝ĆŚÎuJ}ĚívĚć¤ÉAssankhārađoRľ˝ŻviññānaÍGlM[đÂu˘ĚÝv}vĆľÄŰśłęéB
ąĚć¤ÉÓŻijavana cittajÉćÁÄdhammāÍ쏳ęéB
dhammāͰęÄÍÁŚÄ˘ŕĚĹGlM[Ĺ éŞAu˝żĚžŽĚL^ināma gottajv
ināmaFby name @@gottaFclanGancestryjžŻÍąĚ˘ĹBęĚGlM[đ˝Č˘B
FnśĚvZXĚěprūshaŞJ^`prakritiÉX|bgCgđÄéOĚ3ÂĚ´ĚoXŞŰ˝ęAÜžóĆűüŤŞśˇéOĚóÔŞnāma gottaÉÎľAóŞśÜęÄŠçÍdhammāŞÎľAäçŹĚłÉČéÎüŤŞgatiÉÎľAfąqćčŕ÷×ȨżŞbhūtaÉÎľAsĄ̂żŞ×Š˘dhātuAō騿Şe˘dhātuÉΡéB
¸Ďnibbāna
@@
żČÝÉgathiŞçÜęéĆbhūtaÉČčAąąŞsuddhāshtakaAˇČíżdÍđਿĚXe[WĹ éBąęČşĚmÍŤEüŞČ˘Ć͢ŚAdÍđŕ˝Č˘GlM[ĆÄÔBÉbhūtaŞłçÉ§ŞˇąĆĹAmahā bhūtaÉČéB
rūpai¨żGlM[jEĚNšÍAumanō rūpavĆŕÄÎęéB˝ĆŚÎA˝żŞ}ChĹoťˇéąĆÉćÁÄBßĚV[âvlÉŠńĹéfâ˛AˇČíżC[WŞmanō rūpaĹ éBťľÄąĚmahā bhūtaŞłçÉĂkˇéĆdhātuÉČéB˝żĚĚÍA˝żŞŠéˇ×Ą̈żIČŕĚĆŻlÉA§x̢dhātuĹ\ŹłęĢéB
łä@@anattā
p[ęĚattanATXNbgęĚātmanÍżĹÍuävĆółęA
ťęÉŰčđÓĄˇéÚŞŤan|Şt˘˝ŕĚŞp[ęĚanattanATXNbgęĚanātmanČĚĹ
u䪳˘vƢ¤ÓĄČĚĹAłäâńäĆółęÄŤ˝`âđjŞ éB
Sabbe dhammā anattāđ@łäAęŘĚ@ÍłäČčAĆľÄółęÄŤ˝B
Ü˝ťăęóĹyľÄ˘éĚÍ
uęŘ̨i_}jÍłäiAib^jĹ évi@ńäjĆđßłęéąĆŞ˝˘B
ąęÍAdhammā đťŰĆđßľAanattāđńäĆđßľA
uSÄĚťŰÍ\ĚŠäđgÁÄ´ś˝čđˇéĚĹÍČAäČOĹ´ś˝čđˇév
Ćđ߾Ģéć¤Ĺ éB
iŕĹÍAăLľ˝ć¤ÉAąĚśŹĹĚdhammāÍGlM[Ş éŕĚđ\ľÄ˘éBj
ąĚć¤ÉanattāđuäŞÁŚÁ˝óÔvuŠäŞČČÁ˝óÔv
ĆółęAđßłęAŕŠęąŻÄvľ˘B
ăŔ§łâĺć§łâáŇzZ^[âŤĹ௜ć¤ČđßĹ éB
ąĚć¤ČđßđÍ@š˘˝ąĆŞ˝xŕ éľAťĚć¤Éđ߾Ģé{âEFuŕ˘ë˘ëĆÇńĹŤ˝B
ƹ몹Ěć¤ČđßđˇéŠçCsŇ͸ĎÉéąĆŞĹŤČ˘AƢ¤wEŞ éB
pęóĹŕ
Anattā Not self, egoless, without essence, without substance. One of the three basic characteristics of phenomena, along with anicca and dukkha.
Ć éB
pęĹÍ
gall
phenomena are of no real essence.h Ƣ¤óŕ˝ŠŠŻéBąęçÍăLĚú{ęóĆ塪ȢB
uˇ×ÄĚťŰÍ{ĚŔĚi{żIĹjÍȢv
ľŠľąĚđßĹ ÁÄŕAܞ߸̞tŠç͢B
RÍaniccaĚęĆŻśĹAúĚuCĂŤĚŔHvĆŃ¢ĢȢđßĹ éŠçĹ éB
ťľÄAp[ęoTĹ éuO vđ ˝ÁÄÝéĆAąĚć¤ČđßĹÍÓĄŞŹč§˝ČČéÓŞ˝oÄéĚĹăĹŘľÄÝéąĆɡéB
AnattāĚŔŰĚÓĄÍ
ŠäĹÍRg[ōȢB
ŠäĹÍ˝ŕĹŤ¸AÓĄŞČ˘B
uí˝ľiĺĚjvÍťĚęĹĚJ^`Ĺ čAźŰĹ éB
ƢÁ˝ŕĚŠçA
uävĆÍęŘĚÖWŞČA
anattāĆÍAuŠŞĚŤżĆĚÖíčĚ˝ßAÂś˝ÖĚĹÍǤľć¤ŕȢiłÍĹľŠČ˘jvƢ¤ÓĄĹ éB
ąę͸ĎnibbānaŠçĚ_ÉćéđßĹ éB
p[ęĚłĚÓĄđcŹš¸AÓĄĆÍśŹÉˡéąĆđđš¸ÉAoisuttajđPę˛ĆÉ|óľ˝čanatta Ěć¤ČuŽĆČép[ęvđęĘIČú{ęâpęĚPęđgpľÄ|óˇéĚÍëŻĹ éB
uanattavĚćč[˘ÓĄÍAŔŰĚoTÉ ˝ÁÄÝÄAąęçđÚ×ÉnśˇéĚŞžçŠÉČéąĆŕ éžë¤B
ČşąĚć¤Čv˝IČÔá˘đNąľÄľÜÁ˝ĚŠH
ąĚß200NÉyńŢBĚChwŇÉćÁÄëółęÄŤ˝ĚÉÍAČşĚRŞlŚçęéB
p[ęÍśđ˝Č˘žęČĚĹAIWiÍšşđAt@xbgÉľÄVnśÉLqłęÄŤ˝B
áŚÎRhys Davids, Eugene Burnoufâ Edward Muller ˝żĚăÉÍO TipiṭakaÍÜžźĚžęÉÍŞIÉľŠ|ółęĨç¸AVnęɨŻéSóÍ2005NĚąĆĹ éB
p[ęđđˇéÉTXNbgęĚÓĄđQơéXüŞ Á˝ĚĹAáŚÎAaniccāÍTXNbgĚanityađAanattā@Í anathmađQlÉľÄ|ółę˝B
Ü˝ăŔ§łŠç`dľ˝ĺć§łđQlÉľ˝ąĆŞëóÉÂČŞÁ˝B
Ü˝ăŔ§łŕAV[J¤ăŠçĎhĚđßĚeżđóŻAub_S[TĚăČOŠçëóĚXüŞ Á˝B
ťľÄßăČ~ĹÍAáŚÎMalalasekaraĚć¤ČXJļłkĹ Á˝ĆľÄŕAŢÍRhys DavidsŠç§łđKÁ˝ĺw@śĹ Á˝ľAKalupahana âJayathilakeČÇĚVnęwŇŕwĘđpĚĺwĹ枾ĢéB
ťľÄąęçĚóę̤âůłŞsíęȢ¤żÉĺĘoĹĆČÁÄyľÜÁ˝ĚŞsKĹ Á˝B
Ü˝§łŞÉ`Śçę˝Ě|óŇ˝żiĎh§łđwńžľ YKumLrajPvaâŕďžBŻđwńžş÷jÍĺć§łđMňľÄ¨čA߸̳ŚĚjĹ éAöÝÓŻÉgÝÜę˝Üĺ]ÖĚ]ÉćéłmavijjaAOĚĚ´AáŇzű@ŞżáńĆ|óľ˝{l˝żÉÍ`íÁĢ˝ŞAółę˝ŕĚŠçÍżáńĆ`BłęČŠÁ˝Â\ŤŞlŚçęéB
ťľÄżđgÁÄ|óˇéąĆŠçAVľ˘TOŞżĚšĚeżđóŻÄľÜ˘A´ęĚę`đܸ͊çŞĚ´đš¸A[lśŕľČČÁĢXüŞżđgpˇéśťĚđjÉÍ éB
p[ęĆTXNbgęĚá˘
p[ęĚanattađTXNbgęÉ|óľ˝ÉuanātmavĆľÄ|óľÄľÜÁ˝ąĆŠçŕëTŞśś˝AƢ¤ŕŕ éB
AnattaĚ˝`ęĹ éuattav̳ܴÜČp@đÓ[˛×éąĆÉćčAuanattavŞuno-selfviłäEńäjĆľÄđßłęÄAëÁÄ|ółęĢRđmFľÄÝéB
ܸÍp[ęĚ{ĚPęŠçnßÄÝéB
p[ęÉÍattāĆattaƢ¤Pę éBĹăĚaĚꚪˇšŠZšÉᢪ éB
ńÂÍá¤ÓĄĚPęĹ éB
ܸAuattāvÍAulvđÓĄˇé˝ßÉgpłęĢéPęĹAąĚattāđŰčˇéulŞČ˘vƢ¤\ťÍȢĚĹAattāĚ˝`ęÍp[ęɜݾȢB
ÂÜčattāĚ˝`ęĆľÄAanattaŞgpłę˝ąĆÍęxŕȢB
uattāvĚulvĆÍApęĚuIvÉ ˝čAuvuĺĚvƢ¤ÓĄĹĚÝgpłęĢéB
Ż`ęĚŠäâŠČđ\ˇp[ęĚPęÉÍgmamagâ gasmihâgmēgŞ éB
ÉuattavÉÍ2ÂĚÓĄŞ éB
1ÂÚĚÓĄÍúíIÉgíęĢéuŠŞŠgvĚąĆĹApęޤumyselfvÉ ˝éB
QÂÚĚÓĄÍuRg[ľÄ˘évÜ˝Íu{żđÁĢévƢ¤ÓĄĹ čAąĚ˝`ęŞOĚanatta(gnah + gattag) ÉČéB
ľ˝ŞÁÄAuanattavĚ˝`ęÍuattavĹ čAuattāvĹÍȢB
Ü˝Ap[ęÉÍuatthavƢ¤PęŞ čAąęÍśŹÉćčA^ŔAđďAÓĄ[˘AƢ¤ÓĄĹ éB@
ganatthagÍgatthahĚ˝`ęČĚĹAu^ŔĹÍȢAčiđďjÉČçȢAÓĄŞČ˘AsvvƢ¤ÓĄđŚ´ˇéB
Ü˝Ap[ęÉÍunāthavƢ¤Pęŕ čAąęÍuBęĚđďvđÓĄľANibbānaĚĘĚÄџŠéB
ćÁÄunāthavđžéĆÍNibbānaÉéąĆAÂÜčÂś˝ÖiÄśvZXjŠçŁEˇéąĆĹ éB
unāthavĚ˝`ęÍuanāthavĹđďiżl éŕĚjŞČ˘ąĆđÓĄˇéĚĹAąĚ˘ÉđďđŠÂŻć¤ĆˇéąĆÍA{ÉÓĄŞČAłÍĹ éąĆ𦴷éB
ľ˝ŞÁÄAp[ęĚattaiarthaj / anattaianarthaj
ÍAuÓĄŞ é/ÓĄŞČ˘vuÍŞ é/łÍĹ évu{żŞ é/{żŞČ˘vAu^Ŕ/UvAuLp/đɧ˝Č˘vƢ¤ÎęĚÖWÉ éB
_ |
{ż |
íÝĆłí |
yĆę |
|
GlM[ |
ÁĽĆľÄĚŔčČł |
^saccaĚÍÍ |
¸Ďnibbāna |
atta |
nicca |
sukha |
|
0 |
0 |
˘ú@sammuti@ |
ąĚ˘ |
anatta |
anicca |
dukkha |
|
é |
nšĚȢÖô |
`ú paramattha |
AttaĆ anattaÍA߸̳ŚĚîbĆČé[˘TOĹ čAanattaƢ¤žtÍAu^Ŕŕ{żŕŔżŕȢvƢ¤íÉ[˘ÓĄĹgpłęÄŤ˝BoĚĹÇĚć¤ÉgíęĢ˝ŠăqˇéB
ąĚć¤Č anatta đ{żĆ˘¤ÓĄĚattaĚ˝`ęĹÍČAlâäâŠČĚÓĄđÂgattāhĚ˝`ęĆľÄđßľÄ|óľÄŤ˝ĚŞdĺČÔá˘Ĺ Á˝B
anattaĆÍAąĚ˘ÉÍ{żŕ^ŔŕŔżŕśÝľČ˘ąĆđڎAąĚ˘ĚŤżđ\ťľÄ˘éB
ÉTXNbgęĚātma ĆAnātmaÉ¢Äl@ˇéB
TXNbgęĚātmaÍAu°vđî{IÉÓĄľAąĚ°ĆÍđ}ŚéąĆČAĹIIÉÍwuCnĚ@łĚun˘ĺĚ_vɡéuMahā Brahma}n[@ut}[vĆZˇéB
Anātma(u°v͜ݾȢ)ÍTXNbgęĹłäĆółęéęŕ éŞA߸ÉćÁÄgí꽹ĆÍȢB
߸ĚăÉŕAu°vĚlŚűÉ¢Ä2ÂĚ˝ˇéÓŠŞ Á˝B
éhÍAsĎĚu°viātmajđMśÄALXgłâCXłâ_łĚAunłĆŻść¤ÉAlŞĘưŞVŠnÉsĆlŚÄ˘˝B
ťęÉÎľÄu°ÍȢvianātmajĆlŚAlŞĘĆăÉÍ˝ŕcçȢĆ壡éhŞ čAĄúĚB¨_IŠđŞ Á˝B
߸͹ęçĚÇżçĹŕČAś˝ĚÉÍiąIɜݡéu°isouljĆÄÎęéŕĚvâuŠČiselfjĆÄÎęé\wÓŻvžŻĚśÝƢÁ˝ŕĚŔÝš¸AŔݾĢéĚÍ}ChĆĚĚźűŞâŚ¸ŹŽóÔĹ čAuĎíçȢ°vâuĎíçȢŠČvČÇÍȢAĆࢽB
çäéś˝ĚÉÍumé@\vŞ čAToCoĚřŚđ °é˝ßĚŠŽ˝ńHđ쏡é@\ŞvO~OłęĨčAťęçÍkammaĆľÄ]śÉćÁÄpąłęéąĆđ߸ČOĚołĹŕŕŠęĢéB
ľ˝ŞÁÄAś˝ĚÍOhÖĚÎű@đIđĹŤéĚĹuŠČiselfjĆÄÎęé\wÓŻvÍ čAuŠČiselfjÍȢvƢ¤ĚŕA[wÓŻÉÍWÓŻânśĚÓŻâFÓŻĆÄÎęéŕĚÍ éĚĹAu°ÍȢvƢ¤ĚŕÔáÁĢéAĆ߸ÍwEľ˝B
łçÉA߸ÍöĘÖWÉîâ˝ĚAąŤÉ¢ÄࢽB
ąęÍuÂĚśvĚęÂĚĚ_É˝ÄÎVlÍŮŠçĚŹˇvZXĚęŞĹ éŞA
Żśí̢ăđÜ˝Žuâ`qśvĚ_É˝ÄÎAVľ˘ś˝ĚĆÍA✽̪ ÁÄßÄŹč§żA
unśvĚ_ĹÍ÷ś¨ŠçlŢÖĚĎťĆAąŤđڎŕĚĹ éB
´öĆĘÉîâÄAˇ×ÄĚuÔÉĎťŞ čAuVľ˘ąĆvÍuâąĆvÉ˾ĢéB
QĆ@@@wbPĚuÂĚśÍnśđčÔˇv@@@@@OŘŹvĚuś˝`Ôwv
OŘŹv@@uÂĚśÍnśđJčÔˇvwbP@@@@
ąęŞA^đž˝ŇĹ éArahantŞŽSɪȢƢ¤ąĆŞłľČ˘RĹ čASaṁyutta Nikāya 22.85@Yamakasutta@ 22.85. }JĚoioTjĹÍAArahantÉĆÁÄĚĆÍuÁĹĹÍČAęľÝĚIíčvĹ éąĆđŕ˘Ä˘éB
oĚĚanattāđśŹĹđߡé
o xiuÜvPañca NikāyaĚŕĚć4ÔÚĚuvnikāyaj\W@
AN 10.113@Paṭhamaadhammasutta@ 10.113. ćęĚ@Čç´éŕĚĚo Ě`ŞĚęßÉ é
gAdhammo ca, bhikkhave,
veditabbo anattho ca; dhammo ca veditabbo attho ca. Adhammañca viditvā anatthañca, dhammañca viditvā atthañca yathā dhammo yathā attho
tathā paṭipajjitabbaṃ.
ąęđ]ǨčÉanattāđuno selfłäAńävAattā đuselfŠČAŠävƢ¤`IđßđĽPľÄóˇĆ
uäućA_}É˝ˇéąĆÍanatthoułävÉąŤA_}É]¤ąĆÍatthouiŠjävÖĆąąĆđćđľČł˘v
ĆČčAŘŞĘçȢAÓĄĚíŠçȢśÍÉČéB
Éanattāđuđɧ˝Č˘vułÍĹ évuǤˇéąĆŕōȢvu{żŞČ˘vĆľÄóľÄÝéĆA
umćA_}É˝ˇéąĆÍanattāłÍÉąŤA_}É]¤ąĆÍatthoÍđžéąĆiNibbānaĚđďjÉąąĆđćđľČł˘v
ĆAĄxÍŘŞĘéć¤ÉČéB
p[ę
veditabbo@@@@@ @mé׍@should be known @@@@veditabba@˘óŽŞ
ca@@@@@@@@ @ťľÄA@and; then; now
viditvā @@@@@@@@mÁÄ@@´`ÍvindatiF méG ŠoˇCLˇé@@
dhammañca @@@@@_}@߸̳Ś@@FĚ@Ľ
adhammañca @@@@@_}É˝ˇé
yathā @@@@@@@@Ě@ÉC@@@asG likeGaccording toG in whatever way
tathā @@@@@@@@ť¤Ĺ ÁÄŕ@even so tathā pi ťęÉŕSç¸
paṭipajjitabbaṃ. üÁÄŕCsގéCÚIÉiŢCsˇé
AN 10.113@PaṭhamaadhammasuttaĹÍA@@
߸ÍdhammaĆanatthaĚÖWđČÉŕ˘Ä˘éB@
_}É˝ˇéadhammoÉÖíčđÂĆŤÍęľÝÉąŠęAŔĚȢżĚȢœ˝ÖĚĹÍłÍ(anattha)Ĺ čAǤˇéąĆŕōȢŞA@
_}ĆÖíčĚÂŇÍAŔŞ čÓĄ[˘ŕĚÉÖíčđżAatthođďĹŤéiÍđÂjĺŘČŕĚÉąB
OźĚÓĄÍuˇ˘XpĹlŚéĆAN੪̱ĆđŽSÉRg[ˇéąĆŞĹŤČ˘B
ťľÄÂś˝ÖĚÉúíęÄAłÍĹǤˇéąĆŕōȢBvąĆ𦴵A
ăźĚÓĄÍAuÂś˝ÖŠç˛ŻoˇŔHIČű@ÍA߸ÉćÁÄŠłę˝đďđÝÂŻAŞłšđŔHˇéąĆĹ éBvąĆ𦴵ĢéB
ľ˝ŞÁÄA_}É]ÁÄAđďđ¹ƪatthaĹ čA˝_}É]ÁÄłÍÉČéĚŞanatthaĹ éAąĆđŕ˘Ä˘éB
gKatamo
ca, bhikkhave, adhammo
ca anattho ca? Micchādiṭṭhi,
micchāsaṅkappo, micchāvācā,
micchākammanto, micchāājīvo,
micchāvāyāmo, micchāsati, micchāsamādhi, micchāñāṇaṃ, micchāvimutti—ayaṃ vuccati, bhikkhave, adhammo ca anattho cag
gKatamo ca, bhikkhave, dhammo ca attho ca?
Sammādiṭṭhi, sammāsaṅkappo,
sammāvācā, sammākammanto, sammāājīvo, sammāvāyāmo, sammāsati, sammāsamādhi, sammāñāṇaṃ, sammāvimutti—ayaṃ vuccati, bhikkhave, dhammo ca attho cag.
p[ę@@@@@@@@ú{ęó
Katamo
˝H@What?
which?
adhammo @@@@@@@@@_}É˝ˇéŕĚ
micchā
UARAëTAŤ@untruthG falsehoodG falseG wronglyG wrong
Micchādiṭṭhi
Ί@ĹčĎO@ßÂŻ
micchāsaṅkappo@@@@@@ŤvŇ wrong Thought
micchāvācā @@@@@@@@Ťęwrong@speech
micchākammanto @@@ŤĆ(Ťľ˘s×)@wrong@business
micchāājīvo @@@@@@@@Ť˝(Ťľ˘EĆ)@wrong@occupation profession
micchāvāyāmo @@@@@@Ť¸i(Ťľ˘wÍ)@wrong effortCcontention
micchāsati @@@@@@@@@ŤO(Ť˘WÍ)@wrong@mindfullness
micchāsamādhi ŤTčwrong jhana
micchāñāṇaṃ@@@@@@ ŤmŻwrong@Knowledge
micchāvimutti@@@@@ ŤŁE@wrong@ releaseG deliverance
ayaṃ
@ąĚl@ąę@this
person this he
vuccati
@ĆžíęĢé@ to be
said to be called
aṅguttara nikāya 10,12. paccorohaṇivagga
113. Paṭhamaadhammasutta
gAdhammo ca, bhikkhave, veditabbo anattho ca; dhammo ca veditabbo attho ca. Adhammañca viditvā anatthañca, dhammañca viditvā atthañca yathā dhammo yathā
attho tathā paṭipajjitabbaṃ.
Katamo ca, bhikkhave, adhammo ca anattho ca? Micchādiṭṭhi, micchāsaṅkappo, micchāvācā, micchākammanto, micchāājīvo, micchāvāyāmo, micchāsati, micchāsamādhi, micchāñāṇaṃ, micchāvimutti—ayaṃ vuccati, bhikkhave, adhammo ca anattho ca.
Katamo ca, bhikkhave, dhammo ca attho ca? Sammādiṭṭhi, sammāsaṅkappo, sammāvācā, sammākammanto, sammāājīvo, sammāvāyāmo, sammāsati, sammāsamādhi, sammāñāṇaṃ, sammāvimutti—ayaṃ vuccati, bhikkhave, dhammo ca attho ca.
eAdhammo ca, bhikkhave, veditabbo anattho ca; dhammo ca veditabbo attho ca. Adhammañca viditvā anatthañca, dhammañca viditvā atthañca yathā dhammo yathā
attho tathā paṭipajjitabbanfti, iti yaṃ taṃ vuttaṃ,
idametaṃ paṭicca vuttanhti.
Paṭhamaṃ.
]Ě`IČđßĹÍAgSabbe dhammā anattāhđ
uSÄĚmÍłäĹ évŕľÍ
uSÄĚťŰÍłäĹ évĆđľÄŤ˝B
éÓĄĹAuoTvĆÍęĘlĚíŻÉÎľÄACĂŤđ^ŚéńúíĚwEĹ éB
ĹÍANŞÇĚć¤ČóľĹuSÄĚmÍäĹ évƢ¤ć¤ČąĆÍv¤ĚŠ뤊H
Ü˝ASÄĚťŰÍłäĹ éAĆžžˇéKvŞÇąÉ éĚŠ뤊H
SN22.14. Anatta SuttaÉČşĚęߪ éB@@@@@SN22.14. łäĚo
g..Rūpaṃ, bhikkhave, anattā, vedanā anattā, saññā anattā,
saṅkhārā anattā, viññāṇaṃ anattāg.
ŕľąĚßĚanattāđułävĆľÄóˇĆ
umćA¨żGlM[ěpA´oěpA\Űěpięʝ̽ßĚł^jA`ŹěpAÓŻěpĚÉÍäŞČ˘AłäĹ évĆČéŞA¨żGlM[ĚÉuävŞ éĆÍAÇĚć¤ČóľđÓĄľÄ˘éĚĹ ë¤H
ĆąëŞanattāđułÍvuđɧ˝Č˘vu{żŞČ˘vuÓĄŞČ˘vuNibbānaÖĚšŞČ˘vĆđߡéĆA
umćAÜĺ]ÉÍ{żŞČ˘v
Ƣ¤qgĚÜ´íŻĆĺ]đg¤FŻVXeĹÍŔEŞ ÁÄNibbānaÖĚšŞČ˘ĚĹAłÍĹ éąĆ𦷾žÉČéB
ęĘĚlÍŠŞĚFŻVXeâ]ĚŤÉ^˘đÁĢȢĚĹAąęçÍpˇéŕĚĹÍ ÁÄŕAMˇéÉlˇéŕĚĹÍȢAƢ¤žyÍĺŘČłŚĆČéB
Paṭhamanātha Sutta (AN 10.17) ĆDutiyanātha Sutta (AN 10.18)ĚĹÍA
߸ÍanatthaÉČéąĆđđŻéć¤ÉäuÉžľÄ˘éB
uäućAŔżŞČ˘ąĆđđŻÄéçˇć¤Év
gSanāthā, bhikkhave, viharatha, mā anāthā.h
Sanāthā @ friend? having a master, lordH
Viharatha viharatiF[vi-hṛ] ZˇCZˇ@@ťĚSŤđۡé
mā
do not
anāthā@@@@@@łÍARg[s\AŔżŞČ˘@@
ąąĹŕanatthađłäEńäĆđßĹŤéÂ\ŤÍȢ
ąĚoĹÍA߸ÍÂX̰Ćn˘_ĆĚęĚťâ~NRXĹ éātmaĆ}NRXĹ éMahā BrahmaĆĚę̝ͳĘČwÍĹ éąĆđŕ˘Ä˘éĚĹAăLĚć¤ČžđľÄ˘éB
Ajjhattanicca Sutta (SN 35.1), Bahiranicca Sutta (SN 35.4), Yadanicca sutta (SN 22.15) (Anicca Vagga)ĚĹÍA
߸͹̢ĚÁĽ(anicca, dukkha, anatta)ÍݢÉ[˘ÖWŤŞ éąĆÉžyľÄ˘éB
gyad aniccam tam dukkham,
tam dukkham tad anattah,
ŕľaniccađńiąŤiłíjAanattađłäĆ]Ě`IČđßÉľÄóľÄľÜ¤ĆAąĚęßÍA
uŕľ˝ŕĚŕiĹÍȢĚĹ ęÎAęľÝŞśÜęAťĚ˝ßÉ{lÍłäÉČév
ĆSÓĄĚʜȢśÍÉČÁľܤB
˝ĆŚÎAu˝ŕĚvÉďĚIČuŞÉvƢ¤óľđüęÄÝéĆ
uྪɪiÉąŠČ˘ĚĹ ęÎAęľÝŞśÜęAłäÉČévĆČÁľܢAąęŕśÍÉÍČçȢB
Ü˝Aaniccađ]ǨčÉuiĹÍȢ@ĽvˇČíżułívĆđßľÄAąęđđˇéąĆĹęľÝŠçđúłęéAĆžíęÄŕA
ąĚ˘ÉÍAiĹ éąĆĹKšÉČéąĆÍ˝ éBáŚÎNâxâDŤČlĆĚtŤ˘ČÇČÇB
ĆąëŞAaniccađDŤČąĆ͡úÉí˝ÁÄÍŰōȢAanattađłÍĆđߡéĆ
uŠŞŞŤĹŤéć¤ÉŰľ˝čRg[ľ˝čĹŤČŻęÎAęľÝŞśÜęAťĚ˝ßÇĚA{lÍłÍĹ čAǤˇéąĆŕōȢBv
ĆŘĚĘÁ˝śÍÉČéB
ą¤ľÄ߸ÍAŠŞĚDÝÉíšÄ˝ŕŰōȢƢ¤aniccaĚŤżÍAuŠŞŠgvĹ éĆvÁĢ銪Ě÷ĚâÓuĹłŚA{lÉÍŔŰĚĆąëͧäˇé\ͪȢanattaĚŤżÉÂČŞÁĢéąĆđČÉŕ˘Ä˘éB
AniccaĚđžĚÉáÉgÁ˝Anattā Lakkhana Sutta (SN 22.59)ĚÉ éA߸ĚOÔÚĚżâÍanattā ĚÁĽđć\ťľÄ˘éB
gYaṃ panāniccaṃ dukkhaṃ vipariṇāmadhammaṃ, kallaṃ nu taṃ samanupassituṃ:
eetaṃ mama, esohamasmi, eso me attāfhti?
gNo hetaṃ, bhanteh.
uŤđŰ¹ƪō¸A˝żđęľÝÉąŤAĎťľąŻéÁżŞ éŕĚđAŠŞŠgAÜ˝ÍĚŕĚAÜ˝ÍĚattaiŔżEŔĚE{żjƊȡ׍žë¤ŠHv
uť¤lŚéRŞ čÜšńA¸ŇvB
p[ę@@@@@@ú{ę|ó
Pan@@@@@@@@@@@@@ěcCćÓQ
viparināma@@@@@@@@Ďť@
kallam @@@@@@@@@@@PŤCSĚCŤŤCIČéCłľŤCKČéCüľŤDCleve@healthy@proper
nu @@@@@@@@@@@@@@ŠÇ¤ŠCnanu ĹÍȢŠCť¤žë¤
samanupassitum@@@@@Š˝@@samanupassiF[aorDof samanupassati] sawG
perceived
etan@@@@@@@@@@@@@řp
ēso@@@@@@@@@@@@@@ąęAąĚAťęA ThisCthis oneG that@@@@ [f.G sing.] esā.
hamasmi@@@@ @@@@@Í@@@@@@@@@@Aggo hamasmi lokassa - "I am the Chief in the world
mē@@@@@@@@@@@@@@ÉAĚ@ĚŕĚ@ to meG myG mineD@@ahaṃ Ě accDinstrDdatDgenD
ąąĹÍAAttaƝ̽`ęĹ éAnattaĚTOĚćč[˘ÓĄŞŕŠęĢéB
ąąĹA3ÂĚżâĚÉÓđĽ¤KvŞ éB
ÍśßÉA߸ÍAurūpa¨żGlM[vÍ˝żĚŤđŰÄȢąĆđwEľ˝Bľ˝ŞÁÄAťĚć¤ČrūpaÖ̤
đÂąĆÍęľÝÖĆąŠęéĚĹAťęçÉŔżŞ éĆlŚéRÍȢAĆB
AniccaÍdukkhāÉAťľÄanattāÉÂČŞéBČşČçA˝żÍťĚć¤ČianiccaĚÁżđÂjrūpaÉÎľÄuniccaĚsaññāvAˇČíż¨żđeŠĚDÝĹŰĹŤéƢ¤FŻĚł^đÁÄľÜÁĢéŠçĹ éB
ąęÍ SN35.1@Ajjhattānicca Sutta @@@35.1. ŕČéłíĚo@Ĺ
gYadaniccaṃ taṃ dukkhaṃ; yaṃ dukkhaṃ
tadanattāh
uaniccaÍdukkhaĹ čAťĚdukkhaÍanattāĹ éBv
yadaniccaṃ@@@@@@ yadCčnăź yaiwhoCwhatCwhichj@+@ aniccaṃ
taṃ @@@@@@@@@@ťęÍ@OlĚP@@@tvamńlĚP
yaṃ @@@@@@@@@@čnăź yaiwhoCwhatCwhichj
tadanattā@@@@@@@ taihe / it/ sheGthat@@+@anattā
ĆŕŠęĢéĚĆŻść¤ÉAOŞąĚ˘ĚÁĽĹ éąĆâAťęçĚÖWŤĆđˇéÉX|bgCgđÄĢéB
ąąĹÍ߸ÍęĘIČurūpavÉ¢ÄęÁĢéŞAąęÍOÉ é¨ĚâGlM[žŻĹÍČAŠŞŠgĚŕ¤ĚĚAÜĺ]pancakkhandhaA´oíŻA´oÎۨAC[WŕÜÜęéĚĹAÂÜčuU´oíŻđîľÄ´oĹŤéˇ×Ä̢EvĹ éB
uŠŞĚŕ̢EĹ ë¤ĆO̢EĹ ë¤ĆA˘EĚSÄÍĹIIÉÍęľÝĹ évąĆđŕŤA
3ÔÚĚżâĹÍAuąĚ˘Ěˇ×ÄÍuattāviŔżIAŔčĚ éAżlŞ éjŠÇ¤Šđâ˘A
uŠŞŞ´oĹŤé˘E̡×ÄÉÍŔżŞČ˘vAÂÜčAattāĚ˝`ęĚanattāĹ éąĆđŕB
ąęŞuSabbe dhammā anattā@SĄ̈żGlM[ÉŔ̪ȢvRĹ éB
ÖŤÉČéŠŕmęȢŞALŻĚA[JCuinama gottajÍŢŕ
čŕľČ˘ŞŔżÍȢąĆÉÍĎíčŞČ˘B
˝żÍuǢŕĚvđ~ϡéć¤wßÄéçľÄ˘éŞAÉćÁÄťęçˇ×ÄđuŤçČŻęÎČçČČéB
߸ÍA˝żŞęľńŢéAąĚIíčĚȢĜTCNĹÍvO𫷦ȢŔčA˝đľÄŕŔđθAŹĘđ°çę¸É{ÉłÍĹ éĆࢽB
ąęŞ anattāĹ éB
uąĚ˘vÉÎľÄÔáÁ˝aniccaĚFŻđÁĢéŔčA˝żŠgŞęľÝĚÎŰĆČčAľ˝ŞÁÄ{ÉłÍianattājÉČÁÄľÜÁĢéB
]Ě|óĚÉŕ߸ŞuselfŠČvĆuno-selfńŠČvĚźűđŰľ˝ąĆđžmÉq×ĢéoTŞ éB
Channa Sutta (SN 22.90)@ 22.90. `iĚoĹÍA߸ŞKaccānagottaÉÉ[đđŻÄšđŕŢąĆđࢽáđAānandaŞřpľÄ˘éB
˛
grūpaṁ kho, āvuso channa,
aniccaṁ; vedanā aniccā; saññā aniccā; saṅkhārā aniccā; viññāṇaṁ aniccaṁ. Rūpaṁ anattā; vedanā c saññā c saṅkhārā c viññāṇaṁ anattā. Sabbe saṅkhārā aniccā; sabbe dhammā anattāhti.
ČŞ
taṁ cāyaṁ upayupādānaṁ cetaso adhiṭṭhānābhinivesānusayaṁ
na upeti na upādiyati nādhiṭṭhāti
eattā mefti. Dukkhameva uppajjamānaṁ uppajjati, dukkhaṁ nirujjhamānaṁ nirujjhatīti na kaṅkhati na
vicikicchati. Aparappaccayā
ñāṇamevassa ettha hoti.
Ettāvatā kho, kaccāna, sammādiṭṭhi
hoti.
Sabbamatthīti kho, kaccāna, ayameko
anto.
Sabbaṁ natthīti ayaṁ dutiyo
anto.
Ete te,
kaccāna, ubho ante anupagamma majjhena tathāgato dhammaṁ deseti—
atthīti śÝ
natthiF[na + atthi] noG notG not
presentD
dutiyoFSecond
antoF[ind.] insideG withinG inner.
ubhoFaD[SkDubhau] QÂAźű
ante@nearCinsideCwithin
anupagammaFadv. [an-upa-gacchati Ě ger.] ßĂŠ¸ľÄ.
desetiF[dis + e]
points outG preaches@łŚˇéAڎ
uˇ×ÄŞśÝˇéviíŠjFťęÍÉ[Ĺ éB
uˇ×Ä͜ݾȢvifŠjFťęÍ2ÔÚĚÉ[Ĺ éB
ąęçĚźÉ[đđŻÄATathagatai Ěć¤Čs˘đľ˝@jÍÔđîľÄDhammađڎB
uselfŠČvÍęűĚÉ[Ĺ čAuno-selfńŠČanattavÍŕ¤ęűĚÉ[Ĺ éB
ŮĆńÇĚăŔ§łĚWebTCgÍuanattavđuno-selfvĆ|óľÄ˘éŞAß¸ŞąĚuno-selfńŠČvĚŠđđŰľ˝ąĆÍăLĚsuttaŠçŕžçŠĹ éB
aniccaĆdukkhāĚ˝ßAuŠČŞČ˘vÜ˝Íu°ŞČ˘vĆž¤ĚĹÍbĚŘŞĘçȢŞA
uąĚ˘vÉÎľÄÔáÁ˝aniccaĚFŻđÁĢéŔčA˝żÍęľÝĚÎŰĆČčAľ˝ŞÁÄ{ÉłÍianattājÉČéAƢ¤đßĹŘÍĘéB
Čă̹Ɗç
AnattaĚÓĄÍA
iijŠŞĚU´oíŻĹFݎéąĚ˘ÍA˘ŠČéuŔżvu{żvÜ˝Íu^ĚKvđŕńōȢA
iiijľ˝ŞÁÄAąĚć¤ČFŻŠçÉĚ^ŔđąĚ˘ĹŠÂŻéąĆÍÓĄŞČ˘iǤˇéąĆŕōȢAłÍĹ éj
߸ÍAąĚIíčĚȢĜTCNĹÍ˝ŕŔđθA˝żÍęľÝA{ÉłÍĹ éąĆđanattāĆž˘A
˝żŞŔHľČŻęÎČçȢąĆÍAuNibbānaÉé˝ßÉAŤżđđŻA}ChđňťˇéąĆvĹ éąĆ𦴵ĢéB
AnattaŞłäĆółęÄŤ˝_IRĚ@@@@@@lHqŻĚ§ęŠçÝéanatta
ąĚ˘ÉumvđTˇąĆĹKšŞžçęéĆvÁĢéuí˝ľvŞ˘éB
ąĚć¤ÉMśÄ˘çęéĚÍAuí˝ľvƢ¤î_ÉšľÄ˘éŠçĹ éB
ŕľuí˝ľvƢ¤giŤEüA͢jŞČŻęÎAťĚ_ĹĺĚÍÇąÉĹŕ éĚĹA˝ŕÎŰđí´í´Ř]ľ˝čšľ˝čˇéKvŞČČÁĢé͸ŠéB
Ƣ¤ąĆÍuąĚ˘Ě¨đŘ]ľÄ˘éŔčÍAuí˝ľvŞ˘éąĆÉČčAuí˝ľvŞČČęÎA¨ÉŘ]ľČČéąĆÉČéB
ąĚć¤Čuí˝ľvŞČ˘óÔĹ éułävÍf°çľŤŕĚÉá˘ČAŻÉČPÉÍBʎéąĆŞĹŤť¤ŕȢąĆČĚĹAÚwˇ×ŤŕĚĆľÄÍsŞÇ˘B
uíŠčâˇÜĆßévuŞÍľÄˇévƢ¤Av[`đĽPˇélÉĆÁÄÍŠŞĚśÝ⊪Ě\bh⊪ĚFŻű@⊪̍⊪ĚDGŤđŰčľČ˘ŁËŰĹółę˝ĚŞułävĹÍȢ̊ơéB
AnattaŕaniccaĚĆŻść¤ÉAÎŰđqĎIÉĎ@ˇélHqŻĚ_ĆeŠĚŠŽ˝ńHđÁˇéć¤ÉwąˇéątĚ_ĹÍđßĚᢪ éĚžĆ@ˇéB
ąţęŠçÝéanatta
{ɢÁĢéÉÍAłäĚŤnĚć¤É čŕľČ˘ăYíđbłęÄࡢĢé]TÍȢB
qgiÓŻĚjÍuÎŰđlžˇéwÍÍ{ÉłvĹ évĆĚ´ˇéÜĹÍAÎŰđßąŻéB
ZúIČŠnĹÍđōȢŞAˇúIČ̹⽢ăÉŕí˝éĚ´Ĺ ęÎAqgÍ{ÉłÍĹľŠČ˘ŤnŞđĹŤéB
ťęŞO É éanattaĚÓĄĹ éB
uˇúIÉŠęÎAŠŞĚU´oíŻĹ´śéąĚ˘ÉÍŔč éŕĚÍȢvAÜ˝Í
uqgÍąĚÄśvZXi÷ĚŞńĹŕ^{fBŞĚó¸ÉüÁÄÄśˇéjĚĹÍ{Éđɧ˝Č˘vąĆđcʎéąĆŞanattaĚTOĹ éB
ŤĚęľÝđśŢ´öĆťĚđŞľÁÄľÜÁ˝çAĘŞśśÄuÂś˝ÖvĚĹśŤéąĆÉČéĚĹAťąĹÍłÍ(anattha)Ĺ čAŕ¤Ç¤ˇéąĆŕōȢB
ąĚć¤ÉAanatthađłäƢ¤đžŻĹÍ\ŞĹÍČAuäĹÍRg[ĹŤ¸łÍĹ évƢ¤đßÉćčAŤżđđŻédvŤđwŃAąęÉCâ蹯éKvŤđŔ´ˇéąĆŞĹŤéB
Sabbe
dhammā anattā
đ߸̞tÉßĂŻÄÝęÎA
ĹIIÉÍSÄĚmi¨żGlM[jÍ{żi͢AÂAJ^`AĆŠj޸íęéĚĹANibbānaÉé˝ßÉÍąęçĚqgĚÓŻŞśÝoľ˝dhammāiÓŻŞ`Źťłę˝GlM[jÉšˇéąĆÉÍÓĄŞČ˘AƢ¤\ťÉČéĚĹÍȊ뤊H
ťęĆŕdhammāđFĚŐGlM[žĆđßľAĹIIÉÍąĚŐGlM[ŕłžžĆđߡé̞뤊H
ąąÉÍNibbānaÉé˝ßÉÍžçŠČÓĆđŞKvĹ éAąĆ𦴵ĢéB
ťľÄđˇéŕeĆÍsaṅkhārāAaniccāAdukkhāAdhammāAanattāĚCĂŤĆŔŰĚĚ´ĆťĚpąĹ éB
OĚÖAŤ
OTilakkhanaĚanattaĚ˝`ęĹ éuattavÉÍÉĚ^ŔĚąĆĹ éB
ąĚÉĚ^ŔĆÍaniccađÍśßĆľÄOĚŤżĚąĆĹ éB
uąĚ˘ĹÍAČÉŕAÇąÉ੪Ě]ŢŤđŰżąŻA{ĚKšđŕ˝çˇąĆÍōȢvƢ¤^ŔĹ éB
ľ˝ŞÁÄAąĚ˘ÍuŔżvđ˝Č˘˝ßAǢßé׍żl éŕĚÍ˝ŕȢBľ˝ŞÁÄAťĚsÂ\Č^XNđŔsľć¤ĆˇéĆAćęĘÄľܢAęľÝÉłçłęéB
ąĚBŹsÂ\Č^XNÉęJľÄ˘élÍAąĚ˘ÍanattaĚŤżĚeżđóŻÄA{ÉłÍÉČéB
ÂÜčAqgŞ]ŢǨčĚóÔđŰĹŤéiniccajƨᢾÄAyľÝđǢßéĆAqgÍęľÝÉúíęAǢßé{lÍCŞÂ˘˝ÉÍळÍÉČÁÄľÜÁĢéB
ąĚ˘ÉuniccavĆuattavĚŤżĹ éĆv˘ńĹA˘IČąĆđǡéĆŤÉAu\ĚŤżvđ׾ľܤXüŞqgđÍśßś˝ĚÉÍ éB
v˘ŢĚÍSĚ@\Ĺ čAťĚv˘Ýđněľ˝ĚŕSĹ éB
ąĚć¤ČSŞněľ˝AFĚ@ĽÉ˝ˇéąĆđŔHˇéąĆđużŞČ˘s×vĆÄÔB
ŠŞŠgĚŤżâąĚ˘Şanicca Ć anattaĹ éąĆđqgÍFŻĹŤéć¤ÉČéĆA˘IČżđǾĢéĹĹ૿i_}É˝ˇéŕĚjŠçŠRĆŁęľܤB
FĚ@ĽÉtçÁĢéĚšúÉí˝ÁÄŔđÔŔżÍČAżlĚȢŕĚđǡéąĆÉAoJçľłđ´śÄOŤÄľÜ¤ŠçĹ éB
šżIČśi_}ÉĽˇés×jđéĆAÓĄĚȢąĆđˇéĚÉCŞłľA˝ĚÔáÁ˝Šűimiccā ditthijđĚÄnßA}ChÍňťłęéB
ąąĹ˘¤uňťvĆÍAvlp^[iCvbgÉŠŽ˝ˇéAvP[VjđćčƢ¤ÓĄĹ éB
ąĚiKĹAanicca, dukkha, anattaĚ{ĚÓĄÉGęéĆAťęçđđˇéąĆŞĹŤAňťĚšđŕŤnßéąĆŞĹŤéB
\ĚŤżĆÖíčAuMdĆMśńŢéŔĚȢŕĚvđǢßĢéĚŞ{ÉłvĹ éĆSęŠçFݎéÜĹAqgÍ˝ĚdukkhaięľÝjÉłçłęéB
OđęÂÉÜĆß˝\ťÍYadanicca sutta (SN 22.15) đÍśß˝ĚoTisuttajÉ éB
ąĚ3ÂÍZbgĹgíęéĚĹ éB
uyadaniccam tam dukkhamAyam dukkham tadanattāv
ąĚßÍťęđđˇéÉÍAßĺđuWJvˇéĆÓĄŞžçŠÉČéB
uyad aniccam
tam dukkhamAyam dukkham tad anattāv
uaniccaĚŤżÍdukkhaÉÂČŞčAdukkhaĚŤżÍanattaĚŤżÉÂČŞév
yad@@@@@@@@čnăź yaiwhoCwhatCwhichj
tam @@@@@@@@To be
distressed in body or mind @@
yam@@@@@@@@¸ito checkj@@Bˇé
tad@@@@@@@@OlĚ@@taDpronDťę -aṅga
ŢŞCmŠÉD -anvaya ŻŢ
§łĚOń@@@@@@
§łđęéĆŤÉÍAܸ˘EĎĆgíęĢépęŞúíďbĚpęĆÍŮČéąĆĹ éąĆđméąĆŞKvšB
§łĚOń
P@öĘÖWĚÍÍ@@ęĘĐďĆÍŮČéSĚŤ@@@ugĆCvĚgŚ @ ŞĆSĚŤ@
Q@öÝÓŻĚđ@@Ü´íŻĆĺ]É˾ȢFŻĚdűĆCłű@
R@ŔHĆŔť@@@@ßƢĚÔ˛ĚgŠçŁę˝śŤűĚńÄĆťĚXebv˛ĆĚŔŰĚči
ĺć§łĚî_
ĆŞŤ@@ÂlIÖíčĚoÜ
OśĆľÄ˘˝ŞžńžńĆÓĄ˘ŞęÄŤ˝ĚĹAęÔĹăÉČÁÄľÜÁ˝B
âĐďš§łÉÖˇéžtđÉ´śÄŤ˝B
ŠŞĚśX^CŞsďÉśÜęçÁ˝˝ßŠŕľęȢB
ťĚ ĚăĚŹęÍAXEREcÉŠçsďÉlŞŹęAxOÉZînŞJłęAťęÜĹ Á˝¨Î żáńĚmbÍOĚŤÉĎíčAąąëĚŔçŹćčŕÜ´ĚhđßéqgĆľÄAÍéçˇć¤ÉČÁĢ˝B
áŇzĚwąđóŻ˝ÉAgÁĢéú{ęĆ´śĚpęĆĚ¨ŁŞCÉČÁ˝BFlĚAhoCXŕ čAú{Ě`IČáŇzĹ éuTvĹÍÇĚć¤É`ŚÄ˘éĚŠđmé˝ßÉAuł@á vđóľÄeŞđvńľÄÜĆßÄÝ˝BťľÄ˘ăĚyäÉČéĆv˘ASŞđfW^ťľÄNĹŕgŚéć¤ÉEFuTCgÉľ˝B
ťľÄáŇzâTĚÜĹüÁĢą¤ĆˇéĆATĚłŚĚú{ęŕżŕAáŇzwąĚ´śĚpęŕup[ęvŠçółę˝ŕĚĹ čAú{ęĆżĆpęĆp[ęŞwľŚˇŕeÉ¨ŁŞ čąĆÉCâ˝B
p[ęͧłđĘśÄ1500NOŠçú{ÉüÁčĢéžęČĚĹAFXĆú{ęóĆżóŞ éĚžŞAąęçđ˛×ÄÝéĆAąęÜĹĚú{̧łjĚŞęđhłÔéëóAëTA¨á˘AÔá˘ĚRÉöľ˝B
ÜčĚĘĚ˝łÉro[NˇéŞĚőĆHżľŠőľÄ˘ČŠÁ˝ĚĹAďľÄľÜ˘ť¤ÉČÁĢéB
ĐĆܸQéÔĆH×éÔČOÍAąĚgsbNÉX|bgCgđÄÄAźŕđT|[gľÄęéŘđWßÄŽˇéąĆÉľ˝B
߸̳ŚÍASnć˘uâŠČĆČéĚŠľ˘ÉČéĚŠAŠAŠŞÉâ¤Ä˘éB
ĄŠÍžÁ˝B
R
ëTÉ¢Ä
ăŔ§łÉ`íÁ˝ŕĚ@@@@@@
ĺć§łÉ`íÁ˝ŕĚ@
Üĺ]ĆÍČÉŠH@@@@
OĆÍČÉŠH
OÉ¢ÄĚëó@2018
TOXđľ˝jĚgŚ
łľłĆ˘¤ŔH@@@lŚéĚĹÍȢA´śë
`IëTĚR iKIuí˝ľvĚŹŻ
ëTĚ´ö@@@@NW@
öĘÖWĚÍÍĚÚ×@@@§łĚî@˘EĎĚOń@@@CsĚ@@@SotāpannaÖĚš
AIĚ{őÍÍĚŔE@@qgĚCÜŽęđ\Şˇé@@@@
ĺĚií˝ľjĆÍ˝ŠH@FĚ\ŹvfĆŕISíŻÉÖˇén˘´
p[ęĚKvŤ
p[ęĆ}K_ę
čĚÜÜĚťŔđÝéąĆŞĹŤČ˘ułžvĚÍ
łžđÁˇÉÍłžŞ éƢ¤ŔđŠçÁĢ鞯
đEăĚub_ĚĹĚžtĆÍH@@
Namo Tassa@Bhagavato Arahato@Sammāsambuddhassa ĚÓĄ
߸ĚăÉÍČŠÁ˝ĺú@â˘íÉ@
ăŔ§ł@@@`íÁ˝ŕĚ@Üĺ]@@áŇz@@@
Üĺ]âNČÇĚ߸̳ŚâáŇz@đăŔ§łÍľÁŠčĆóŻp˘ĹŤ˝B
ľŠľťÝAăŔ§łĚŮĆńÇĚäuÍO ťľÄťĚÉ é3ÂĚIWiĚßEđŕđÇÜȢB
ăíčÉT˘I Éub_S[TÉćé´ňš_VisuddhimaggađdvČ_]ĆľÄóŻüęAŢĚqhD[łĚF[_áŇzđćčüę˝ÄzáŇzĆJV[iáŇzŞăŔĚŹĚŞ{´öžĆ˘¤ŕŕ éB
Ü˝˝ éNŕĚ1Â̤Ęiakusala-mūla PSjĚÝđđľAăŔ§łhŞVisuddhimaggađDhammaĚîbĆľÄĚpľÄČAťĚćÉ éNŕĚf°çľ˘mŻÍBłęÄŤ˝B
߸Ě@NŃ@@ąĚ˘Ć ̢đqŽFĚ@Ľ@
ąęçŞßSNÉí˝ÁÄNibbānaÉë¤ĆˇélXÉĆÁÄĹŕĺŤČáQĆČÁĢéAĆÜĹž˘Řé_Ňŕ˘éB
ĺć§łÉ`íÁ˝ŕĚ@@żĚUą
ęoŖłÉÍ˝Ş`íčA˝Ş`íçČŠÁ˝ĚŠH
oTđżÉ|󾽾 Yâş÷ÍăŔ§łđwńŢ˝ŞAĺć§łĚĎhâŕďžBŻḩłđMňľÄ¨čAťęŞ|óÉÇĚć¤Éeżľ˝ĚŠAľČŠÁ˝ĚŠÍ˛¸ˇéżlŞ éB
§TÍǤżółę˝ĚŠ DRO
˝žăÉâú{Ĺ`dłę˝§łÍA߸̳ŚĚSĹ éÜĺ]ÖĚÎĚdűâOđíÉĚ´ˇééçľűâáŇzĚeNjbNÉÎľÄÍăŔ§łŮÇÉÍX|bgCgđĸAă˘ÉČéĆ`íçČŠÁ˝ŕĚŕ éB
ÁÉAÜĺ]ÖĚ]ĚvZXĆťĚJjYđđˇéąĆĹAťęçđpľ˝eNjbNŞáŇz@ÉÂČŞÁĢéĚžŞAużĚ§łvĹÍÜĺ]âťĚŕeĹ éuFEóEzEsEŻvđx[XÉľ˝áŇz@Í`íÁĢȢBˇČíżAťĚŕeAťĚÁĽAťĚ@\AťĚ´öĆĘAťĚ]ĚRAťĚđĚű@AťĚAťĚB_AťęçĚÖWŤAƢ¤}ChĚňťĚ˝ßÉKvČîńâŔHŞóŻp˘Ĺ˘˝Ć˘¤śŁâbđÍÜžmçȢĚĹ éB
Üĺ]ĆNĆOŞăŔ§łĚuęľÝŠçĚđúvĚXebvÉČéĚĹAąęçđgíȢŸĎnibbānaÉéű@đużĚ§łvŞÇĚć¤ÉŔHľÄ˘˝ĚŠÇ¤Šđ˛×ÄÝ˝˘B
ŕľĚźŕǨčÉÜĺ]ĚŔEĆťęÉÖíéáŇz@Ş`íÁĢȊÁ˝ĚĹ ęÎAeŠŞuęľÝŠçĚđúvđŔHˇéű@đÍőľČŻęÎČçȢBÜ˝ĚĐďóľŞQé[âĐQâVĐâíČÇĚć¤ÉľľŻęÎľľ˘ŮÇlXÍ~Ďđß˝žë¤BąĚć¤ČóľĚĹuęľÝŠçĚđúvĚčiđm§ľÄ˘Á˝ŇŞAe@hĚnnŇÉČÁ˝ąĆŕ ë¤B
ĺŘȹƪ`íçȢąĆĹV˝ČmŞn˘łęÄAđjÍŽB
ťľÄ`íȢąĆĚęÂĚvöŞżĹ éB
At@xbgĚć¤ČšđîÉľ˝śÉÎľÄAżÍÓĄđîÉľ˝śĹ éB
ÂÜčAżÍŰ`śĹ éąĆŠçnÜÁĢéĚĹAęÂĚż˛ĆÉÓĄâRĚXg[[Ş éB
žŠçÇĚć¤ČžęđżÉ|óˇéęÍAgí꽿Ě{ĚÓĄÉřÁŁçęéĚžB
ÂÜčVľ˘TOŞ Á˝ĆľÄŕťęđżÉuŤˇŚéąĆĹAťĚżŞĹŤ˝RĹ éšÉX|bgCgÄéÍŞŰ`śÉÍ éB
ťľÄťĚeśĚC[WĆXg[[Ş˘˝ßÉAVľ˘lŚűđżÉ|óľ˝_ĹAĚ´đĘľÄVľ˘lŚűđcʎéĚĹÍČAůśĚC[WđŇWľÄĺ]çżĹwKľÄľÜ¤XüŞ éB
Üĺ]ĆÍČÉŠH
߸Ş`Ś˝ĹĚkbŞA]@ÖoSN56.11 Dhammacakkappavattana SuttaĹAuîbI_vˇČíż§@Ě{żđCAEgľÄ˘éB
uäućAšČé^Ĺ éęúĆͽŠéĚŠHv
uaśÍęľÝAVťÍęľÝAaCÍęľÝAÍęľÝšBDŤĹÍȢŕĚĆÖWˇéĚÍęľÝĹ čADŤČŕĚŠçŁęČŻęÎČçȢąĆÍęľÝšBŠŞĚDŤČŕĚŞžçęȢęŕęľÝšBÂÜčAęľÝĚ´öÍAÜĺ]irūpa, vedanā, saññā, sankhāra, viññānajÉΡé]šB
ąĚ˘Ĺ˝żlŢŞŘ]ˇéŕĚ͡×ÄApancupādānakkhandhaiupādānaÍŢjˇČíżÜĺ]ÖĚ]Ĺ éąĆŞŕŠęĢéB
źĚÜĺ]É¢ÄĚGbZCđQĆÉľÄŮľ˘ŞAÜĺ]ĆÍA߸ŞqgĚęľÝĚ´öđđúˇéJjYđ\ľ˝ŕĚČĚĹAqgŞąĚ˘đÇĚć¤ÉC[WľÄ¨ŚÄ˘éŠĆ˘¤vZXđTÂɪ͡éąĆĹAťĚđôđ_IÉྵĢéB
FŻVXeĆÜĺ]@ťąŠçĚŁE@
ăŔ§łĚŠđ@@qgÍÇĚć¤ÉľÄFŻľÄ˘éĚŠ@@
ssankhāraĆsĺ]sankhārakkhandha
ŻviññānaĆŻĺ]viññānakkhandha
ĘáSoŞđߡéuFĆóvâÜĺ]ĆÍA߸Ě^ÓĆÍá¤ĚĹÍȢŠAƢ¤â˘Ş éB
Üĺ]ĚuF(rūpakhandha)vƢ¤ĚÍfąqĚWÜč̨ż(rūpa)ĹÍČAeŠŞťĚ¨żđÇĚć¤É´śÄ˘éŠĆ˘¤C[WĹ éĚĹAÂXÉćÁÄuF(rūpakhandha)vÍŮČéƢ¤ĚŞß¸ĚŠđĹ éB
ÂÜčA^ĚĚXN[ÉféC[WÍGlM[đÂĚĹrūpaĆÄÎęéŞAťęÍeŠĚöÝÓŻĚŇWăióvedanāAzsaññāAssankhāraÉ éŠŽ˝ńHjÉeiŻviññānajłę˝ŕĚČĚĹAźŇĆÍŮČéŕĚÉČÁĢéB
oTH
Dīgha Nikāya 11@Kevaṭṭasutta@@pó
Mahāhatthipadopama
Sutta (MN 28)
OĆÍČÉŠH@@
ąĚ˘ĚBłę˝qdČĚŠH@ťęĆŕAąĚ˘Ě°ëľ˘ÁĽČĚŠH
߸͹̢ÉÍâčŞ éĆ´śAąĚ˘Í˝x௜ąĆđJčÔˇuÂś˝ÖiÄśĚÖôjvĚÉ éĆŕŤAŠgŞjbo[iNibbānai¸ĎjÉéąĆĹAąĚ˘ŠçŁEˇéű@ĆłŚđlXÉ`Ś˝B
ąĚâčŞ éĆ´ś˝uąĚ˘ĚRÂĚÁĽvŞOĹ éB
ľ˝ŞÁÄAąĚ3ÂĚÁĽđćĚ´ľAđˇéąĆĹAjbo[iÉęéąĆđࢽB
Ƣ¤ąĆÍAjbo[iÉéąĆŞďľ˘ĚÍAąĚ˘ĚÁĽĹ éOŞżáńĆ̴ōĢȢŠçĹ éB
ÂÜčOŞĚ´ľÉ˘ĚÍAąĚ˘ĚíŻĆÍŠŻŁęĢéŕĚĹAúíĚčiĹÍđŞďľ˘ŕĚĹ éŠçĹ éB
ťęÉÎľÄjo[iÍniccaAsukhaAatta̢EĹ čAąĚ˘Ě3ÂĚŤżĹ éOĚĆÍ˝ÎĚóÔĹ éƢ¤B
Ƣ¤ąĆĹAOđméÉÍAniccaAsukhaAattađmÁÄAťĚ˝`ęĚÓĄđđˇéć¤ČĚ´ű@đŔHˇę΢˘B
Nicca@qgŞ]ŢǨčĚóÔđŰĹŤéADŤČąĆŞą
Sukha@sĎĚyiąĚ˘É¨ŻéysukhaÍ^ĚŕĚĹÍČAdukkhaŠçĚ]XĆľ˝ŚđĹ éj
Atta@@GlM[ĚȢÉĚ^AŔĚA
Ĺ éĚĹ˝`ęÍA
Anicca@@@qgŞ]ŢǨčĚóÔđŰĹŤéŕĚÍ˝ŕȢ
Dukkha@@@ęľÝĹ é
Anatta@@@^ĹÍȢAÓĄŞČ˘AĺČŕĚĹÍȢAłÍĹČÉŕȢB
ĆAÇęŕqgÉĆÁÄđČÇÍľ˝Č˘Aó°ëľ˘ŕĚŞąĚ˘ĚŤżžĆ߸Íŕ˘Ä˘éĚĹ éB
߸͹̢đŤÍžÁĢéĚĹÍȢB
ŞAqg̨á˘Í°ëľAĆńĹŕȢŕĚČĚĹAźżÉ}ChĚĹěčă°ÄľÜÁ˝ŠŽ˝vOđľ˝čAŤˇŚ˝čAđľ˝čľÄAňťˇésŽđćéű@đśUÉí˝č`Ś˝B
ťęŞOđĚ´ˇéąĆŞAćĂáŃsđˇéúXĚŔHđdËéąĆĹ čA éÍáŇzÉćÁÄAuJčÔłęéÂś˝ÖvŠçđúłęéčiĹ éĆB
OĹ éanicca, dukkha, anatta ĚŤżđżáńĆđľÄĚ´ˇéÜĹAqgÍęľÝÉż˝ÄśvZXÉÂśßçęĢéAĆ߸ÍŕBoTH
ąĚĚ´ÉćÁÄđEĹŤéŠÇ¤ŠÉÖíéƢ¤AťńČĺČOĆÍÇńČŕĚČĚŠH
O͹̢ĚÁĽĆžíęĢéŞAąęÜĹĚąĆđlŚÄÝéĆAlHqŻĚ_ĹÝ˝ąĚ˘ĚÁĽĚąĆĹÍČAątŠçĚ_AÂÜčqgŞÇĚć¤É¨á˘đľąŻÄąĚ˘đ¨ŚÄ˘éŠĆ˘¤ÁĽĚąĆđwˇąĆŞíŠéB
uąĚ˘vĚÇľŤľâAFĚ@ĽâAŠRĚęĘŤČÇĚśŐľ˘ŕĚĹÍČAˇŽÉĹŕξȯęÎŤŕľÍťÝĚśÉÖíéŠđĚëčÉ¢ÄĹ éB
IˇÉ\ŚÄ˘éÉÍČAęuĚP\ŕȢŘHlÜÁ˝óÔđŚľÄ˘éB
žŠçąĚOđđľÄSęŠçĚ´ˇéąĆĹđEĹŤéƢ¤ĚĹ éB
ľŠľžŠçąťAqgÍť¤ČPÉÍąĚOđđĹŤ¸A¨á˘ÍťĚÜÜąŤAđEōȢĚĹ éB
OĆÍ[wĚĚćÜĹÍť¤ČPÉÍđĹŤ¸Aľ˝ŞÁÄAnɢ˝éÜĹÍúX̸iŞKvĆČéB
ťĚ˝ßÉÍ}ChđňťˇéÉľ˝ŞÁÄAąĚ˘Ě{żÍܡܡžçŠÉČéƢ¤B
ťęÍmŻĹÍČAúíĚśĚČŠĹňťđŔsľÄ˘éŠÉŠŠÁĢéB
}ChŞ´ßçęA´ßçę˝}ChŠçśśéuÁľ˘âĂłvđĚąˇéÜĹÍOđŠÝAŠŞĚęơéąĆÍōȢAƢ¤B
ąĚOĆÍqgŞ¨á˘ľÄ˘éąĆÉΡéśBăĹÍȢžë¤ŠH
ąĚć¤ČOđwŇŞđߡéÉAOđ˝Šu 誽˘ŕĚvA߸̳Śâ§@i_}jĚć¤ÉľÄđľÄŤ˝đjŞlŢÉ éB
§łÜÍ{ÁĢéĚŠđęĢéĚŠmçȢŞAąĚťóđßľńŨçęéŠŕľęȢB
uíŠčâˇÜĆßévAv[`ĹÍAíŻĹÍđľĂç˘ŕĚđAŰxđęÂă°ÄA˝Š 誽˘ŕĚÉϡˇéąĆĹAuíŠČ˘ŻęÇŕČÉŠíŠÁ˝CÉČęévĆ띡ąĆĹAĺ]çżÍŠŞĚśÝÓ`ivChjđ۾ĢéBĺ]çżÍ´oíŻđîľ˝üÍf[^đŇWľÄuíŠčâˇÜĆßévąĆđ@\ĆľAťęŞĹŤČ˘ąĆÍ_Ĺ éĆŠçÉbeđ\ÁľܤŠăŤČĆKŤĹśŤÄ˘éŠçĹ éB
ś˝ĚçľuíŠçȢiŞŻČ˘jĚŞęÔ˘˘ĚćvĆJbRćšđŁęȢĚĹ éB
ąĚć¤ÉäĚňĹu¨ÜńÜđH×ĢéiśÝÓ`đŠoľÄ˘éjvĚĹułävƢ¤žtÉă˘B
ČńĹŕłäÉľ˝ŞéĚžBÁÉ|óĆČęÎAĺOżÉÍíŠçȢĚĹAČńĹŕułävɾľܤB
¸ĎÉÍ4ÂĚiKŞ éĚžŞAßĚ1ÂÚÍAaŹiSōtapannajĆÄÎęéiKĹA10Ěu^ĚÂČŹjvĚŕĚ3ŠçđúłęéBSđúłęéƢ żĆÄÎęÄđEˇéXe[WÉéB
ąĚđúłęé3ÂĚĚęÂŞsakkāya ditthi ƢÁÄuLgŠvĆółęĢéĚžŞAEBLyfBA ˝čĚxĚîńžĆAąęÉŕí´í´u łävĹ éĆ߾ĢéB
Şu évĆvÁľܤR
uLgŠvĆÍAŠŞŠgĆŃ¢Ģéu°vŞsĎĹiąIČŕĚĹ éƢ¤ÔáÁ˝Šđŕ éB
Ü˝uí˝ľvĆÍŠŞĚĚ̹ƞĆŕvÁĢéĚĹAĚđüľŰ¹ƪňťÂČŞéơéŠđŕ éB
ą¤˘Á˝ŕeĆułävĆÍÜÁ˝ÓĄŞá¤B
ŐbxčAOĆÍęĘíŻĹÍđľĂçAăYíĹÍűÜçȢŕĚĹ éBđľĂç˘ĚÍRĹABęĆvÁĢéU´oíŻĆĺ]ĚŤÉćéFŻAv[`ĹÍBōȢŕĚĹAąĚĚćđĚ´ˇéÉÍAĺ]ĚFŻVXeĚÇOĚAv[`ŠçnÜÁĢéŠçĹ éB
uíŠčâˇÜĆßévAv[`đ^ÁüŠçŰčľÄ˘éĚĹÍȢB
uÝÍÝŽvĆAľ¤ŕĚiĚćjÉćÁÄ\bhi_jŞá¤žŻĚąĆĹ éĚĹAlHqŻĚAv[`đŰčľÄ˘éíŻĹÍȢĚĹ˝ÍKvČAŠŞŞĹŤéąĆđŠŞĹâčAŠŞŞĹŤČ˘ąĆÉÍűđ˛ÜȢąĆŞŹđđŻéAĆątÍńľĢéĚĹ éB@
ĆąëŞAuíŠčâˇÜĆßévAv[`ÍąĚńÄđóŻüę¸AōȢąĆÜĹâë¤ĆˇéąĆĹŠČŰčđˇéąĆÉČčAŠČľÉ×éĚĹAŠäđçé˝ßɳӯ̤żÉëóš´éŚČČčAOđăYí˛ĆɡéĚĹ éB
ĺ]çżĚPÓŞŠČŰśiŰgAToCoAśÝjĚułž@ignoranevĆŃ¢ÄAJ^`ÉČÁ˝ĚŞđăĚëóĹ éB
ĺ]çżđßčÉpˇéąĆĹÁ đžÄ˘égbvĚlÉĆÁÄÍǢóĆČéíŻžŞAŠRĚ@ĽđĺɾȢƜŤÄ˘ŻČ˘l˝żÉĆÁÄÍŔfçĹ čAťĚć¤Čóđľ˝čťęÉŮ𼌸ɯӾč˝ÖWŇÉͧ@đྷé\ÍÉŻéĚĹÍȢŠB
˘âŔŰÉÍćčŕ{ɧhÉśŤÄ¨çęéűŞ˝˘ĚĹAÉťńČąĆđžíęéآÍSȢA˝žAōȢąĆđľÄ˘éĚÍťńČÉJbRćȢńžźAƢ¤ąĆŽç˘ÍŠoľÄŮľ˘B
ąąĚĆąëđć뾨袢˝ľÜˇB
Ü˝ŕâŐbxčAť¤ĹˇAOŞe[}šBˇÝÜšńB
OĆÍAÂܸŤĚÎĆEÝĚ éRÉÁÄŕTOXĚjŞAÇąÉŕsąĆŞĹŤČČÁ˝óÔĚąĆĹ éB
TOXĚOľűÍmçȢľAüÍÉÍTOXĚóŊŚÍľČ˘ŞAĺŤČÎâEÝŞ é˝ßAˇŽÉ]ńžܢAŤłŞmŠĹȢąĆÍ´śÄ˘éĚĹAOÉŕăëÉŕißȢAÜľÄ⍳ĚRşÍâĆgľÔŤĹ éB
jĚ]Ţć¤Č]ÎȢK^ČóľÍˇąŤľČ˘ĚĹA]ÔęľÝÉPí깯AjÍÍȍݡÚ羢óÔĹ éB
OĆÍAąĚÜÜĹÍÇĚć¤ČwÍâęJđľÄŕˇ×ÄŞ ĚAÉČÁÄA˝đâÁÄŕ¤ÜsŠČ˘ćAƢ¤u¤ éHşľvĹ éB
߸̳ŚÍA˛ČlśđŕńŢéliK^jAŠRĚÍĚeżÍŞČ˘óĹéçˇliťăśžssjA_oÇĹđˇéąĆđîƾĜŤÄ˘éliČw_MÂjA]đbŚéPűđˇúÉóŻÄŤ˝liwđjAuŞvÉÁťľ˝dđľÄ˘élięĺjAđˇÂ\ȢEđîɾĢéliźÖĚËśjA
Šä̢liŠČ¤AŠÓŻjAxČvlđDćˇéli\wÓŻjA@üÍĚśbÉCÊȢliłmjAŞÍō騿âđdɾĢéliŤjđîŐÉéçľÄ˘élÉÍđľĂç˘B
Čă̤Ę_ÍÇęŕŞuĺ]çżvÉćÁÄŇWłęÄěčołę˘EĹ éB
ZúI_ĹéçˇĚćĹÍAĎťˇé´ođíÉßÄqgÍěŃAťęÉćÁÄťŔĚ čĚÜÜ̢EđŠéąĆđđŻAáĚOÉ éęľÝŠçڰąŻÄéçľÄ˘éB
ăLĚlŚűŞŔݡéóĹÍA]ŞfUCľ˝KšĚĹéçľÄ˘ŻéťŔŞ éĚĹAFĚ@ĽđĚ´ˇéąĆŞČÄŕéçľÄ˘ŻéΊčĹÍČA]Ě[i@ĽjđwKˇéąĆĹAĐďI]żâűüâÖŤČÇĚbgŞ˝Â˘ÄéB
ľŠľA߸ÍfžˇéB
ťęçĚlŚűâśÍFĚ@ĽÉ˝ľÄ˘éĚĹAĺ]Şěčoľ˝KšâŤđŰżąŻéąĆŞĹŤ¸A
tÉťęÉćÁÄsŤÍęľÝÉčAąĚ˘ĹFĚ@ĽÉ˝ľÄéçšÎAqgÍłÍĹľŠČ˘AąĆđB
ťľÄAFĚ@ĽŞĚ´ĹŤé@ďđ˝xĹŕ^ŚAĺ]Ě@ĽŞxzˇé˘EŠçŁEˇéű@đďĚIÉ`öˇéAĆB
2018NɧłđęÇľ˝ĆŤĚMatsuoĚOÉ¢ÄĚóiđßj
słí@@
ˇ×ÄĚJ^`ÉČÁ˝ŕĚAˇČíżuŠŽIÉ˝ľÄ`đěčoˇńHĆěčołę˝`vͰęÄÍÁŚÄ˘
ęŘFę@@
ˇ×ÄĚJ^`ÉČÁ˝ŕĚAˇČíżuŠŽ˝ńHĆťĚśŹ¨vÍíÉĎťˇéĚĹŽSČŕĚĹÍȢ
@łä@@
ˇ×ÄĚ čĚÜÜĚmiŹŽˇémâťŰâÓŻâ@ĽâFjÍuí˝ľvƲađۿȪçŕAŠäŞťęçĚmđčÉŠRÉRg[ĹŤéŕĚĹÍČA čĚÜÜĚpĚmÍťęŠĚĚÁŤĹŹč§ÁĢéB
usvĚ´ęÍp[ęĹÍsaṅkhārāĹAs˘Ć˘¤ÓĄćčŕAčÉ`đěčă°ÄľÜ¤ŕĚAÜ˝Íđ˝Ëâvlp^[Ěć¤ČqgĚŠŽ˝ËsŽĚąĆŕwľÜˇB
uęvĚ´ęÍAhDbJ
(dukkha) Ĺ čAp[ęĚęÉÍPÉAú{ęĚu꾢vƢ¤ÓĄžŻĹÍČAusŽSvƢÁ˝j
AXŕżÜˇB
ułävĚ´ęÍAanattāĹAłäƢ¤ćčŕńäĹ čAuí˝ľvĆÎۨĆ̲aâZđƢ¤j
AXŞ čAŠäÍÎۨđRg[ōȢƢ¤ÓĄŞ čܡB@
u@vĚ´ęÍdhammāĹA@ĽĚ@Ƣ¤ÓĄĹÍČAŠäĚFKlÉćÁÄÜÁĢȢu čĚÜÜĚťŰvA{ĚłŚAŠRĚ@ĽAFĚƢ¤ÓĄĹˇB
s@TJ[
TJ[ÍL`ĚuŰvƢ¤ÓĄĆAˇ`ĹÍAsŽÉÂČŞéuSĚěpvĚAEgvbgAĚÓĄŞ éB
L`ĚŰĆÍAöÝIČv˘cetanaĹ čAâ~ˇéąĆĚȢŹęĚąĆĹ čAąęŞTJ[Ě{żĹ éB
TJ[đüÍiCvbgjĆ`IɨŚÄľÜ¤ąĆŞAÜĺ]𜞯ĹđľÄŕeđđľÄ˘Č˘´öĹ éB
TJ[Ć͡`ĹÍFŻVXeĚęB
L`ĹÍFĚ@ĽĚęĹ éB
Ü˝ATJ[ĆÍuóvŠçJ^`iójŞśśéŰÉAńÂĚŤEÉ éŠŽĎˇńHĚąĆĹ éB
ąĚńHŕsłíA@łäAęŘFęƢ¤FĚ@ĽĚęČĚĹAśNľÄÍÁšéĚĹisĹĚŕĚĹÍȢB
ťľÄąĚTJ[ińHjÉćÁÄ\ߊçÜÁĢéJ^`ŞYÝąŻçęéĚĹAąĚńHŞYÝoˇuŞĘAJ^`AŞŁvÉúíęéąĆŠç˛ŻżéąĆŞĹŤéĆA éJ^`ÉČÁľܤƢ¤KRŤŠçJúłęéB
]ĚđßđĽPľ˝ĐǢŕĚĹ éB
qgAďĚIÉÍuí˝ľvÍąĚć¤ÉC`LđĎÝdËÄAľ˝čçđľÄśÍđąĚć¤ÉŤAËéĚĹ éB
TOXđľ˝jĚgŚ
CÝĚâÇÉÁÄATOX𩯽NV˘˝jŞŕ˘Ä˘éơéB
ŤłÉÍĺŹĚEÝâ]ŞéÎŞUçÎčAŕÝÍŹążČ˘B
ąĚjÉA˘ÜuŠęĢéóÔąťŞuaniccāvĹ éĆ`Ś˝Ćľć¤B
ąĚuaniccāvƢ¤sÂđČęđǤđßľAǤ|óˇéŠÍAťĚļęâAv[`ÉćÁÄčÜéB
lHqŻĚ_ÍAüÍĚÂŤđĺÇIÉĆçŚASĚđÜĆßÄ\ťˇéBjĚüÍđ¸x̢]žĹgĺľÄÝęÎARşŠçŤăŞéĆâŚÔČĎťˇégĚlqđĎ@ĹŤéB
jÍÓĆóđÂŹATOXđęužŻOľÄ_ĚÚë˘Éułívđ´śAąĚ[ČéFĚÚë˘É´ŽľÄÄŃTOXđŠŻéB
ŤłĚóÔđmŠßéąĆŕČB
ąĚjÍgľÔŤĆĚŹđÉ´śÄňÔéĚć¤ÉAąĚŠRĚłíđuaniccāvĆđľÄ˘éĚŠ뤊H
ąęÉÎľÄAątĚ_ÍŮČéB
V˘˝ś˝ÉÍÔŕÍŕŔxŞ éĚžŠçAܸÍTOXđOľAŤłđŠćAĆŁľÄAjŞŠçźżÉsŽđNąšé椹ąĆŞątĚ_Ĺ éB
ČşČçA˘ÂRŠçżéŠíŠçȢTOXĚjđ~¤ÉÍAܸóľđ{lŠgŞCĂŤAsŽđnßéČOÉű@ÍȢŠçĹ éB
ątĚŰĽ˝é߸šçAźÚjđ~¤ąĆÍōȢB
ĹŤéĚÍušv𦷱ĆÜĹĹ čAťĚăÍ{lŞŠç̍ŝ̚đŕŢľŠČ˘B
TOXđŠŻéąĆĹŠ˝Č˘ŕĚđrľAçŠČAXt@gĚVRio[`AeBjĚšđjÍŕ˘Ä˘éĆMśÄŤľÄ˘éB
ľŠľAęűĹAŔŰÉÍÎâEÝĹÂܸŤąŻATOXđOľűŞíŠç¸AOÉŕăëÉŕißČČéB
ąĚŚęçęĘuťŔvĆuz˘vĆĚMbvŠçé°ëľłŞuaniccāvĚćč[wĚÓĄĹ éąĆđóŻ~ßéąĆŞĹŤéžë¤ŠB
ĺÇđŞŠčâˇęÁĢéĚŠAťęĆŕ{lĚsŽđźżÉَŕĚČĚŠB
ŻśóľĹ ÁÄŕA_ÉćÁÄuaniccāvĚđßÍŮČéB
ťęÍ|óŅ̌żĘuAťŔĚŘ´ĚđATOXĚjĆĚe§xAťľÄŠgĚgÉÂÜłęéSŤĆ¤Ě[łÉŠŠÁĢéB
łľłĆ˘¤ŔH@@@@lŚéĚĹÍȢA´śë
IWiđQlɡéxÉNąéĚŞA\wĹNąéuđjĚŕÝvĹ éB
ušv̢EĹÍAułvÉĆçľíšéąĆđmIÉßçęĢéĚĹÍȢB
IWiđŔŰÉŔHˇéŠÇ¤ŠĹ éB
vlĹÍȢAsŽĹ éB
vőĆÍIWiŠçŁęéąĆĚŰĽĹ éBĺ]çżĚJjYŠçéŔEÍAzÂíníŻĆÁťíníŻÉćÁÄăsłęéA˘âăsĹÍČAťęçŞuś˝ĚvĚ{šĹ éAIWiđÄĚąˇé˝ßÉÍB
n ăĚ99.9Ěś˝ĚÍĺ]âÜ´íŻđ˝Č˘BoNeAĚć¤ÉB
uAIÍAńi@ÍALÍAĺ]çżÍAJ^`ÍAąĚ˘ÍAÍASĚvOÍv
Ôá˘đůłˇéxÉAłľČęéƨᢾľܤóĚÉ éB@
Ôá˘đŠľCłľÄŕAťĚüPłę˝ÓžŻŞźiĚłjÉÚsłę˝žŻĹAąęÍV˝ČÔá˘đÄŃŢs×ĹľŠČAßĢ˝ułľłvÍąĚóÉÍȢƢ¤ąĆÉCĂąĆÍōȢB
tÉüPłęÄx^[ČŠŞâÂŤÉČčAľÍłľČÁ˝Ćv¤ŞžŻAŔHÉŤđĽÝüę˝Ć˘¤ąĆĹľŠČ˘ĚÉB
ułľłvĚęšÍAźŇĚşiWjđĽÝÉśéąĆĹ éĚÉB
ú{§łÍAżđĘľÄ`íÁÄŤ˝ĚĹAżĹŠę˝§łĆŔŰĚ߸̳ŚâCsĚÔÉÍMśçęȢŮÇĚᢪ˝˘B
ťęĹŕ˘EÍŽ˘Ä˘éAłľ˘ŠÇ¤ŠÉÖíç¸BIWiŠçŠŻŁęĢÄŕB
ąęÍąęĹú{ĆŠĚú{łĹ čATPOÉľ˘ĺŘČłŚĹ éB
ú{łÉćÁÄú{Ş~íęAú{Íú{łÉćÁÄŹč§ÁÄŤ˝B
IWiŞłľ˘ĚĹÍȢB
˝žIWiÉÍŔHˇéÓĄŞ éB
`IëTĚR
uí˝ľvƢ¤ŠČÍ˝wĹ čAşĘĹ éŮÇoCAXiŠŽ˝ńHjđoRľÄŔŰĚ éŞÜÜĆĚMbvŞśśAťęç𬯷éąĆÉćÁÄëTŞśś˝B
ąĚśŹĹĚuŠČvĚ˝wŤÍASĚXiKɡéBSĚXiK@ŠŽ˝ńHťÉ˘˝é9iK
CsÍŠČĚTČĚĹAłäâńäđuŠČÍȢvĆđߡéĚͧłĚ{`ĆľˇéB
ĎťˇéŕĚÍattaiŔżEŔĚE{żjĹÍȢ@
Anattā Lakkhana Sutta (SN 22.59)@ ńäo@póThe Characteristic of
Nonself
_}É˝ˇéąĆadhammoÍÂś˝ÖĚĹanattāłÍÉą@
Paṭhamaadhammasutta AN 10.113 @ćęĚń@o@@póBad Principles (1st)
Üĺ]ÍłÍanattāĹ éAnatta Sutta@SN22.14@@ńäo@@@@póNonself
ŔżŞČ˘ąĆianāthāj@đđŻÄéçˇPaṭhamanātha Sutta (AN 10.17)@ ćęĚ~ěo@@pó@Protector
selfŠČĆno-selfńŠČanattaÍÉ[Ĺ é @Channa Sutta (SN 22.90)@ `io@@pó
ŠČÉAˡé@@@kataṃ me saraṇa attano@@wíęÍŠČÖĚAËđČľ˝x
Mahāparinibbānasutta@DN16@20. Ānandayācanakathā@ĺʸĎo@@@pó@
źĹÍČŠČđđďÉšć@Mahāparinibbānasutta@Dīgha Nikāya 16@ĺʸĎo@@pó
uŠČđFĆľAŠČđđďĆľAźđđďĆš¸A_}đFĆľA_}đđďĆľAźđđďĆš¸ÉZšćv
Tasmātihānanda, attadīpā
viharatha attasaraṇā anaññasaraṇā, dhammadīpā dhammasaraṇā anaññasaraṇā
saraṇaF[ntD] protectionG helpG refugeG a
shelterDđďAAË
ąĚśŹĹĚŠČâuí˝ľvÍăqâşLĚRĚĘč˝wĹ éBľŠľąĚ˝wŤđĹčľ˝čAŹŻľ˝čAWńľ˝čAćčáŚéąĆĹëTŞśˇéB
ëTĚ´ö@@
ś˝ĚÉÍśŠçÎŰđ čĚÜÜÉFŻĹŤČ˘ć¤ÉvO~OłęĢéĚĹAëTđĎÝdËéB
řŚťAŚřŤAśśŚAŠÓŻťAŞťAÁęťAęĺĆČÇĚoCAXŞŠŠÁÄÎŰđ¨ŚéĚĹAťĚbgŕ卢B
čĚÜÜÉFŻĹŤČ˘ČwIRĆÎ@
qgĚFŻŞÔጹŻéR@
ăŔ§łĚŠđ@@qgÍÇĚć¤ÉľÄFŻľÄ˘éĚŠ@@
łľ˘ŕĚŮÇÔᢞçŻ@ëóĚ é´TÍMpŞĹŤéR@@
öĘÖWĚÍÍĚÚ×@@@@ ̢ƹ̢ĚÚ×ČiK
§łĚî@˘EĎĚOń@@@
CsĚ@@@SotāpannaÖĚš
ÍÍĆPĘ |
GlM[ |
dÍ |
|
|
|
|
|
Şq |
č |
č |
ęĘČw |
|
|
|
|
fąq |
č |
č |
ĘqÍw dhātu |
|
|
|
|
_[N}^[ |
č |
č |
bhūta |
|
|
|
|
_[NGlM[ |
č |
Čľ |
dhammā |
|
|
|
|
^ |
O |
Čľ |
dhamma |
|
|
|
|
0 |
O |
Čľ |
¸Ďnibbāna |
|
|
|
|
|
w |
Rgo |
\ť |
b |
ÓŻ |
íŻ |
P |
\w |
Ťžt |
ĘŔ |
Źŕ |
ŠČÓŻ |
ĺ]çż |
Q |
\w |
bľžt |
AiW[ |
śbEŻb |
ÓŻEłÓŻ |
ĺ]ÓnE]˛ |
R |
w |
LEV{ |
źg |
`ŕEĚb |
öÝÓŻ |
SizÂíníŻj |
S |
[w |
ÎŢĂި×ݚްźŢ |
Bg |
_bEłT |
[wÓŻ |
ʰiÁťíŻj |
T |
wOESw |
Čľ |
žtĹÍČľ |
Čľ |
ńÓŻ |
Ěŕ÷ś¨ |
Rs [^[žęÍPÂĚęĺŞPÂĚvOĆľŠÖWŤŞČ˘ĚĆÍÎĆIÉA
çäéśťžęÍPÂĚęĺÉ˝wĚÓĄivOjŞ éB
˝žwââL^âśŁÍŹŻľČ˘ć¤ÉA˝wĚđđđŻégp@đ[ɡéXüŞ éB
ťľÄeÂlÍłÓŻĚŕÉžęâűžâž˘ńľđg˘ŞŻÄAudwŤvđ\ťľÄ˘éB
ÂlĹž¤ĆA\wÍú{ęĚWęĆpęAwÍú{ęĚűžĆXyCęA[wÍâÜĆžtĆłTĚp[ęƢ¤ć¤ÉłÓŻĚŕÉg˘ŞŻÄ˝wŤđmFľÄvlľÄ˘éB
|
lś |
lśĚÚI |
üw |
Y |
ĺĚĚ_ |
Dň |
PŤ |
ťfsŽ |
P |
ÂNú |
O |
üEp |
¨ |
Ü´Ć] |
DđIđ |
PĚÇ |
Ť\Ş |
Q |
cú |
oĎEÝź |
Lő |
_o |
ŠŽ˝ńH |
ŞP¨Q |
PŤÉŞť |
đ˝Ë |
R |
Źnú |
nćEđˇ@ |
qd |
üú |
UŽ |
ňĚÄ]ż |
ŤĚÄ]ż |
üú |
S |
VNú |
ưEś˝ |
Ăâ |
ŠR |
SĚŤ |
˘Ş |
PŤČľ |
˝Ë |
T |
śOă |
EÖô |
ł× |
F |
źŇ |
|
|
|
|
n |
@\ |
A[V } |
ĺ`źŞ |
ĺvc[ |
Nw |
Ď_ |
P |
ss |
Ť |
ĆZú |
ł` |
ijŤ |
ńł_ |
qĎd |
Q |
X |
´Ť |
wśú |
ʎ |
´îEĺŤ |
JIX |
ĺĎ |
R |
ş |
qŤ |
Ńąú |
` |
qŤiqdj |
˝ęv |
ĺĎqĎ |
S |
XER |
Ežę |
Vsú |
ś |
VlÍ |
ęł_ |
ĺĎĚTč |
T |
n ŕO |
@Ť |
śOE |
ÄśEŁE |
|
ó_ |
ĺ˘ČéŕĚ |
qgĚSÂĚFŻÍ
\wÓŻ@Ť@Ó}ľ˝ÓŻ@@@@ @ĺ]çż@@@vlĚA˝@@@@@@@@@@@@@@@@@ @ńÂÉŞŻÄ]żEťf łĚIđ@ @čEOEz@@@@@@@@@@@@@@@ |
wÓŻ@qŤ@@Ó}ľ˝ÓŻĚŔE Sx@@@@@@UŽAgŽ ĚÓ`@@ŞŻéłÓĄłĆĚÄp ńÓŻđSĚŤĆĚÖWĚĹCĂ @ŻťEŻ´@@@źĎ |
´oÓŻ@´Ť@@@@@@@@@@@@@ @ĺ]çż@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @ŞŻÄ@m@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @´oíŻĹ@mˇé@{\@ź´´o |
[wÓŻĆńÓŻ@óŤiEžęj@ ʰE÷ś¨ ŞŻČ˘@@öÝÓŻĚđ °éŽEĺčESÄĆĚqŞčĆŠ§@@áŇzĎ |
qgĚSÂĚFŻÍ
@@
\wÓŻ@Ť@Ó}ľ˝ÓŻ@@@@wÓŻ@qŤ@@Ó}ľ˝ÓŻĚŔE
@ĺ]çż@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Sx@@@@@@UŽAgŽ
@@ńÂÉŞŻÄłĚIđ@@@@@@@@@@@@@ĚÓ`@@ŞŻéłÓĄłĆĚÄp
@@čEOEz@@@@@@@@@@@@@@@łÓŻĆńÓŻđSĚŤĆĚÖWĚĹCĂ
@ŻťEŻ´@@@źĎ
łÓŻ@´Ť@@@@@@@@@@@@@[wÓŻĆńÓŻ@óŤiEžęj@ÓŻđgíȢHv
@ĺ]Ón@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ʰE÷ś¨
@ŞŻé@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ŞŻČ˘
@ÜŻ@î´@{\@ź´´o@@@@@@@@@@@@°éŽEĺčESÄĆĚqŞčĆŠ§@áŇzĎ
CÜŽęƢ¤GO@@@@AIĚf[^üÍĚÍÍĚŔE
ŻśóľĚf[^đüÍľÄŕAAIĚ_ĆCÜŽęČlĚ_ĹÍA]żĆťfĆsŽŞá¤B
˝ĆŚÎA_ŠçB_ÜĹéÜĹüФA
AIÍťÝĚaŘĚóľđľÄAßšĚoHđĐîˇéB
lĚCÜŽęÉÍAťĚaŘîńđćžľ˝ăÉAßĚKât@~XĹaŘđâč߲ľAđĘĘŞ¸ÁÄŠçiŢAąĆâťÝnŠçßÁÄĆĹ߲ˇIđŕ éB
@@
ťĚć¤ČąĆŕzčľÄvOˇę΢˘Ć˘¤vO}[ÍČPÉž¤ŞA
¤Ü˘čHŽĹőľÄ˘éĆAuąńÎń̨ˇˇß_CGbgvĆŠAuąąÉľŠČ˘ŔčĚüĄľ˘C^AĚXvĚf[^ÍőÉřÁŠŠÁĹȢB
ÂÜčAAIÍuÚInvâuXgvĹőľÄ˘éÉAsŠČ˘ąĆâ_CGbgĚńÄČÇĚCÜŽęÉÍŚŔÉÍÎōȢB
ążçĚ[wSAgE}AťÝĚTPOAwKľÄŤ˝´ŤAłÓŻĚńHđf[^ÉüęÄA˘ë˘ëČńÄđˇéć¤ÉvO~OˇéĚÍÂ\žŞAąĚuÔĚCÜÜČ}Chđ@ˇéTm@ŞČ˘ĚĹACŞŠČ˘žŻĹÍČAążçĚ{čĆŤ´đśńĹľÜÁÄAvOđŰčˇéÂ\ŤŞ éB
O˘ŠçĚkammaAť˘ĚĚąÉćéSĚńHAĎťľąŻÄ˘éťóĚTPOAąęçĚf[^SÄđüÍōĢȢĚĹAeŠĚSÉÇńČGOŞŠÔĚŠÍAAIÉŕŽSÉzčōȢB
ąęÍe[}Şá¤GbZCÉČéĚĹAÜ˝Ě@ďÉľć¤B
ĺĚĆÍ˝ŠH@@iKIí˝ľ
߸ÍuA[g}i^äjŕĎťˇéŕĚČĚĹŔĚͽȢvuĺĚŞÎŰđ´oľÄ˘éĚĹÍȢvAĆࢽĚĹ ÁÄAs×ĚĺĚđŰčľ˝ąĆÍȢB
ChvzĹÍA31ĚćĚ éúÔĚĺĚĹ ébhavađA[g}ĆľÄĎíçĘŔĚĆľ˝ŞA
߸ÍA31ĚćĚbhavaŕĎťľąŻéŕĚČĚĹAąĚęIĺĚĹ ébhavaÍAâÎIĺĚĹ éA[g}ĹÍȢąĆđࢽB
ChvzĚĺFĚ\ŹvfĆŕISíŻÉÖˇén˘´
|
F}N |
F´ |
FďŰť |
Fäˇ |
Â~N |
ŕe |
âÎŇut} |
Brahman |
|
|
|
puruṣa ātman |
|
Ş{ŠŤ |
prakriti |
|
|
|
prakriti |
|
ĺ |
mahā ākāsh |
Ô óÔ űü |
|
|
|
|
ĺČéŔÝ´ RżŤguṇa |
mahat mahat sattwa mahat jajas mahat tamas |
ŔÝ ĺPŤ 厍 ĺĂŤ |
|
|
sattwa jajas tamas |
|
Sf |
chitta |
ĺPŤ |
FSfsamashti |
|
Sf chitta |
|
q |
buddhi |
厍 |
Fq samashti |
|
q buddhi |
|
äˇ |
ahamkāra |
ĺĂŤ |
Fäˇ samashti |
|
äˇ ahamkāra |
|
|
|
|
|
|
|
|
÷×moíŻ |
jñānendriya |
|
PŤäˇ |
TFmoíŻsamashti |
T÷×moíŻ |
á¨@ăg |
Óv |
manas |
|
PEŽŤ äˇ |
FÓv samashti |
Óv manas |
|
÷×^ŽíŻ |
karmendriya |
|
ŽŤäˇ |
TF^Ž íŻsamashti |
T÷×^ŽíŻ |
űęAčAŤAroAśB |
÷׳f |
tanmātrā |
|
ĂŤäˇ |
T÷׳f |
÷עĘ |
|
eGłf |
bhūta |
|
|
|
TeGłf |
eG˘Ę |
|
|
|
|
|
|
|
ăŔ§łĚXiKĚcittaĆFn˘
T[L |
TXNbg |
ŕe |
ăŔ§ł |
ŕž |
|
|
|
|
|
vV |
puruṣa |
ěä@ĎĆžŻ |
citta |
ĎťĚȢŔĚ@¸Ď@o˘ÔE |
vNeB |
prakṛti mahat |
ŠŤ@ GlM[ |
manō |
puruṣaŞĎéąĆĹ˝tŞöęÄuóvČéŞ{¨żŞuLvĆľÄWJˇé |
ubfB |
buddhi |
umévŞšóÔ |
mānasam ˘
żÍąąÜĹ |
SĚŤ@\@paññā |
AnJ[ |
ahaṇkāra |
ŠäA@FŻ |
hadayaṃ |
lXČKwĚFŻÉŞŁľÄ˘ saññāĚśŹĆAťęÖ̡
|
|
jñānendriya |
|
paṇḍaraṃ |
ˇ
É˝ĚGlM[đÄé |
|
manas |
|
manōmanāyatanam |
ÎŰÉóeIorŤIÉČéS |
|
karmendriya |
|
mānaindriyam |
xĚÍÍŕĹÍđťłšé |
|
tanmātrā |
|
viññāna |
qdÍłę˘IČ~E] |
|
bhūta |
|
viññākkhandō |
¤
đßAťÝĚóľđ]żľAŤÖĚVľ˘ó]Ćvć |
Én
ɨŻéÂĚĚś˝ĚĹÍ
^äpurushaiātmanjÉćÁÄ
Ş{ŠŤprakritiÍŕĚ3żŤgunaĚoXŞöęéąĆĹA
PŤsattwaŠçÍSfchittaA
ŽŤjajasŠçÍqbuddhiA
ĂŤtamasŠçÍäˇahamkāraŞśśA
äˇahamkāraÉŕ3żŤŞ éĚĹ
PŤäˇŠçÍ÷×moíŻjñānendriya
PEŽŤäˇŠçÍÓvmanas
ŽŤäˇŠçÍ÷×^ŽíŻkarmendriya
Í䡊çÍ÷׳ftanmātrā
÷׳ftanmātrāŠçÍeGłfbhūta
ÉďĚťľÄAś˝ĚÉČÁ˝B
ąę𜾽ӯĚÉŔ×AťăpęĹĚ\ťđÝéĆ
|
|
|
|
|
^äpuruṣaiātmanj@@@@@@@@@@
@@@ |
^äÓŻ |
Ďơ鞯žŞABęĚŔĚ |
|
Ş{prakrit óprakriti isattwaAjajasAtamasj |
Ş{ÓŻ ^óÓŻ |
čÜÁ˝J^`ÍČdhammāGlM[Ěň RÂĚżŤĚoXŞöęéĆJ^`Şnoˇé |
|
Sfchitta@@@@@@@@@@@@@@@@ @@ |
SĚŤÓŻ |
PŤ@ćč÷×ČmÉŰxđă°é@\đŕ |
|
qbuddhi@@@@@@@@@@@@@@@@@
@@ |
ŞĘÓŻ |
ŽŤ@@mđgÁÄPđQɡé@\ |
|
äˇahamkāra@@@@@@@@@@@@@@@@@@ |
ggÓŻ |
ĂŤ@@@ďŰťˇéąĆĹŰxđş°é dhammāĚňŞgatiŞ\Źłęé |
|
÷×moíŻ jñānendriya
@@@@@@@ |
źĎÓŻ |
÷×GlM[ĚxšŮđmoˇé@@@ oĆŽoĚÝĹAkoAĄoAGoÍȢ |
|
Óvmanas
@@@@@@@ |
¤ĘÓŻ |
QÂđÂȰé˝ßɤĘ_ÉX|bgCgđÄé |
|
÷×^ŽíŻ karmendriya
@@@@@@@ |
^ŽÓŻ |
÷×GlM[ĆgĚĚAŽđĚ´ |
|
Âäjīva@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @ |
ÓŻ |
ACfeB ŞŢđÜĆßġé |
|
÷׳ftanmātrā
@@@@@@@ §łĹ˘¤bhūtaĚx |
^ŽÓŻ |
p^[FݎéAvđ쏡é |
|
eGłf
@@@@@@@ rūpaĚĚ׊˘dhātu@ |
TOÓŻ |
ęĘťATOťAV{ťˇé |
|
¨żrūpaĚĚe˘dhātu@ Ü´oíŻĚMŞîŐ@@@@@@@@ @@@@@@@@@@ |
ŠäÓŻ |
ˇŮÉX|bgCgđÄéT´oíŻĆSÉćéFŻči |
|
źŇĚÓŻđŕMÉÜL |
ŠČÓŻ |
źŇđÜß˝uŠŞvđĺĚĆľÄA´oíŻđĘśÄOEŠçĚMđFݎéqĚÓŻ |
ąęđqgĚaśŠçďĚťˇéŹęĹĚ\ťđÝéĆA
ܸÍqgČOÉ éÓŻĹÍA
[ÓŻ@@GlM[đľŕ˝Č˘ÓŻĚO¤É ém
FÓŻ@@ó¸ČOŠç éGlM[đŕÂFĚÓŻ
ě°ÓŻ@@^ĚŞŕÂu˘ĚżvĚÓŻ
ĚqgĚÓŻĹÍA
^äÓŻ@@ó¸ĚuÔÉśśéÂŞÍśßÄÂÓŻ@@
^óÓŻ@@ó¸ĚuÔĚÓŻ@@čÜéJ^`ÍȢŞu˘ĚżvťĚŕĚĆČéÓŻ
SĚŤÓŻ@ó¸źăĚÓŻ@@@J^`Í éŞŤEüŞÜžmčłęĢȢӯ
ŞĘÓŻ@@×EŞôăĚÓŻ@@OięĚ⊪ĚgĚjĚMđĚ´ˇéŮ
ggÓŻ@@OEĆŠŞĚÓŻĆĚÔÉᢪ éąĆđŕăótĚ垎ĹFŻľÍśßéŮĚÓŻ@
źĎÓŻ@@á¨@ăgĚ´oíŻŠçĹÍČA÷×ČgŽđźBÉFݎéŮĚÓŻ
¤ĘÓŻ@@ăótizÂíníŻĚgŽjĹOĚgˇĆݞˇéąĆĹÎŰƤʍđ´mˇéŮĚÓŻ@
sŽÓŻ@@ŠŞĚ÷×ĚĆ÷ĚŞÂČŞÁĢéąĆŞíŠčA÷ĚđÓŻIÉŽŠˇŮĚÓŻ
ÓŻ@@ŕăót/ăót/OăótŞíŻĆČčAM̡ŮđcŹľÄAťęçđÜĆßġéVśĚÓŻ
^ŽÓŻ@@p^[FŻ@@CvbgMÉΡ銎˝ńHŢEđFݎéűĚÓŻ
TOÓŻ@@V{YFŻ@@OEĚMđV{ĆľÄFݎécĚÓŻ
ŠäÓŻ@@uŠŞvƢ¤ĺĚđîÉľÄA´oíŻđĘśÄOEŠçĚMđFݎécĚÓŻ@@
ŠČÓŻ@@źŇđÜß˝uŠŞvđĺĚĆľÄA´oíŻđĘśÄOEŠçĚMđFݎéqĚÓŻ
ą¤ľÄŠÓŻŞśľATOižęÉćéęĘťjwKŕÍśÜéB
ʎúÍšďđg¤ąĆĹTOŞŔݡéŕĚĆv˘TOIś¨ÉçÂB
ľŠľąĚŠÓŻiŤjÉ͢ë˘ëČŔEŞ éąĆđmčAĚiKĹÍqŤĚXebvÖiŢB
T[L |
ChNw |
ÓŻ |
qgĚaś |
BŻh |
pA[g}paramātman |
ut} |
FÓŻ |
|
¸Ď âÎŇ |
vVpuruṣa |
ŠČ atman |
^äÓŻ GlM[đ˝Č˘ÓŻ@ |
ó¸ĚuÔ |
ĎťĚȢŔĚ@@ Ďơ鞯@ |
vNeB prakṛti |
´żAŠŤ |
^óÓŻ@@@ ŞšÓŻ |
GlM[đŕÂÓŻĚ´` |
´´ŤIČŞ{¨żŠŤGlM[ |
chitta |
Sf |
SĚ´ÓŻ |
J^`Í éŞAŤEüŞÜžmčłęĢȢӯ |
|
buddhi |
q |
ŞĘÓŻ@@ |
OięĚ⊪ĚgĚjĚMđĚ´ˇéŮ |
lXČKwĚFŻÉŞŁˇé vŇ@\@Żviññāna ˘ëŻ@@@@m骚óÔ |
AnJ[ Ahaṅkāra |
äˇ |
ggÓŻ@@ ĄĚgŽĹ§ĚIÉFŻ |
ŕăótĚ垎ĹFݎéó¸TÔăĚŮ |
´oíŻĆSÉćéFŻ ŠäÓŻ ߯ |
Jñānendriya W
j[lh |
Ü´oíŻ |
źĎÓŻ |
÷×ČgŽđźBÉFݎéŮ |
ÓŻ |
}iX manas |
Ó |
¤ĘÓŻ@@ |
ăótĚgŽĹFݎé Vś |
ÓŻ |
JhKarmendriya |
Üs×íŻ |
sŽÓŻ |
ŠŞĚÓŻĆĚŞÂČŞÁĢéąĆđFݎé |
荍ş |
W[ojīva |
Âä |
ÓŻ |
MđÜĆßÄFݎé |
|
|
|
|
|
|
^}g[ Tanmātra |
ÜBiÜŤj Üĺ |
öÝÓŻ@@ p^[FŻ |
OEĚMŞCvbgłęéĆAEgvbgŞÎˇéŠŽ˝ńHŢEđFݎéű |
OÓŻ |
eGłfbhūta@@@@@@@@@@@@ öÝÓŻ@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ |
TOÓŻ@@ V{Y@@ ęĘťAžęť |
OEĚMđV{ĆľÄFݎéűŠçc |
|
|
¨żrūpa |
|
ą¤ľÄŠÓŻŞÚ´ßAžęwKŕÍśÜéB |
uŠŞvƢ¤ĺĚđgÁÄ´oíŻđĘľÄOEŠçĚMđFݎéc |
|
|
|
|
ąĚ\wÓŻđîÉľ˝ÜÜĹSľÄ˘P[XརŞAĎťľąŻÄ˘éÂŤĚĹéçľÄ˘éąĆÉCâ˝ŇĚÉÍAśÜęÄŤ˝ÓŻđkÁĢŤlŕťęÄéB
ą¤ľÄAęĘIČśŇĆŤlĆÄÎęéCsŇĚśŤűÉćÁÄAśĎÉᢪoéB
ŠäÓŻ@@´oíŻđĘľÄOEŠçĚMđuŠŞvƢ¤ĺĚđgÁÄFݎéúíśĚÓŻ
TOÓŻ@@TOÉćéßčęĘťÉćÁĢEđFŻľÄ˘éąĆÉCĂŤAťęđăĚťˇéB
^ŽÓŻ@@CvbgMÉΡ銎˝ńHŢEđFŻľÄ˘éąĆÉCĂŤAąęđăĚťˇé
ÓŻ@@ŞÍľÄˇéACfeBeB[ÉćÁĢEđFŻľÄ˘éąĆÉCĂŤAťęđăĚťˇéB
sŽÓŻ@@ŠŞĚÓŻŞ¨żťˇéąĆđFŻľA¨żGlM[ťľÄľÜ¤ÓŻđăĚťˇéB
¤ĘÓŻ@@źĚś˝ĚĆ̤ĘÉX|bgCgÄéąĆĹćʡéąĆđăĚťˇéB@
źĎÓŻ@@łfĚîÉČé÷×GlM[đĚ´ľÄAeĺGlM[ÉćéeżđăĚťˇéB
ggÓŻ@@C[WÍč`ˇéiggÝjÉćÁĢEđFŻľÄ˘éąĆÉCĂŤAťęđăĚťˇéB
ŞĘÓŻ@@mÍŞĘÉćÁĢEđFŻľÄ˘éąĆÉCĂŤAťęđăĚťˇéB
SĚÓŻ@@u čĚÜÜvÍŞŻ¸ÉźĎćÁĢEđFŻľÄ˘éąĆÉCĂŤAťęđăĚťˇéB
^óÓŻ@@ČÉŕȢóÔŠçóĚ_ŞNŤăŞéßđ´śéĚđŇÂÓŻđçÝAGlM[ĆÖíéÓŻđăĚťˇéB@@@@@@@ąęŞA[g}iäjžĆźčˇéB
^äÓŻ@@óĆGlM[đ˝Č˘łĚŠŞĚÓŻÉo¤@GlM[ŞOĚpA[g}ij@@
ě°ÓŻ@@^ĚŞŕÂÓŻ
FÓŻ@@ó¸ČOŠç éGlM[đŕÂFĚÓŻ
[ÓŻ@@GlM[đľŕ˝Č˘ÓŻ
Čşp[ęČĚŠH@@ĹčĎOĚȢcŹű@ÍVľ˘žę
î{đȡęĺ@@ëTĚX@@ăŔ§ł@@ę@@łí@łä@@@_}@Üĺ]@
߸Í}K_ęi}KfB[ę Magadhi@jđbľÄ˘˝AĆčłęĢéB
}K_ęđmaggaišjĚžĚtĆđߡélŕ˘éB
ťęŞChE[bpęĚęÂĹ ép[ęÉ|ółę˝B
ľŠľp[ęÉÍśŞČŠÁ˝ĚĹAVnęđnßĆľ˝enĚšşśiAt@xbgjĹŤŻßçę˝B
ľ˝ŞÁÄAŕľ|ółę˝§TÉëóŞ éĚČçÎA߸̳Śđđˇé˝ßÉÍp[ęđđˇéKvŞ éB
ÉŔHÉ¢ÄB߸ŞíqÉłŚÄ˘˝ŔHŞáŇzĹ éB
˘ÂŠĚíŢĚáŇzŞ éąĆŞO ÉcÁĢéĚĹAĄúĹŕťęçđ˝żÍméąĆŞĹŤéB
áŚÎAA[iEp[i[âTeBEpb^[iâBpbTi[ƢÁ˝áŇz@ČÇĹ éB
ąĚć¤ÉAp[ęĚÓĄđwŃAáŇzĚŔHđźÉľÄÍśßÄ߸ĚŕŠę˝ušvđĚ´ˇéąĆŞĹŤéB
ąĚGbZCĹÍAp[ęŞĚżđoÄú{ęÉČéßöĹžtĚÓĄŞŔčłęAĎťľÄŤ˝ŔđCɾȪçAąęÜĹÉCĂŠČŠÁ˝p[ęĚ[wÉ éÓĄÉX|bgCgđÄÄÝ˝˘B
͹̹ĆÉCùƪxęÄľÜÁ˝ĚĹAझęŮÇć͡ȢŞAťăĚ˝żĚëđđLľÄ¨ąĆĹAĚăÍ߸̳ŚĆŔHŞŕÁĆĚ´ľâˇ˘ÂŤÉČéąĆđFÁÄĄúŕěĆÉ˝éB@
§TĚSÄĚęĺÍ˝żĚúíśĹÍČAąĚ˘ĚÂś˝ÖŠçđúłęéąĆđOńĆľ˝A ̢ƹ̢ŞÂČŞÁĢéóđîɾĢéB
ąĚî_É¢ÄÍăqĚu§łĚî_vƢ¤A§łĚíŻAĐďĚńíŻđQƾĞł˘B
žŠçúíśĚęĺĹÍǤľÄ਌éąĆŞĹŤČ˘ĚާTĚžtĹ éB
ęĺđżáńĆđˇéBęĚű@ÍA ̢ƹ̢ŞÂČŞÁĢén_Ɋ窧ÂČOÉČAťĚ˝ßÉŔHđľÄÂlĚĚąđ[ßĢȯęÎAosuttađÇńĹŕëđÉëđđdËéąĆÉČÁľܤB
Ü˝ú{lÉĆÁÄÍAÇĚć¤ČŞěÉŔç¸AuŔvđwÔÉ ˝ÁÄŕĺŤČžQŞ éB
ťęÍžęĚâčžB
ĺŤČĆąëĹAżĚŔEAâÜĆžtĚłđAťľÄ|óĚëTB
żĆ˘¤Ű`śđg¤ąĆĹAťĚÓĄÉřÁŁçęéB
âÜĆžtĚoCu[VđđľČ˘ĹgíęĢéB
19˘IÉĚxzŇKw̢ÄĚTOÍżđgÁÄ|ółę˝ąĆĹęĺĆŔĆĚMbvŞ éB
ťľÄĄńÍvXżĹA§łĆ˘¤žęŞĘśČ˘ĚćđžtĹ\ťˇéƢ¤`WđľČŻęÎČçȢB
§łĆÍuęľÝŠçđúvłęé˝ßÉAŻść¤ąĆŞ˝xŕJčÔłęéÂś˝Ö̢EŠçŁEˇé˝ßĚłŚĆŔHđAŠçĚŔŰĚĚąđʾĝŔťľ˝ß¸ŠgĚĚąŠçĚńÄĹ éB
ąĚŔHÍžęŽĚÉÍtÉgÁĢéĺ]çżĚ@\ĆŤđtɧäľÄ}ŚéąĆĹAĚŕĚźĚ@\𫻳šéčiđp˘éB
ˇéĆťĚć¤ČóľĹĚąˇéąĆÍKRIÉĺ]çżĚ@\ĹÍđĹŤéŕĚĹÍȢľAĺ]çżÉćÁÄ@\ľÄ˘éžęĹÍ\ťĹŤéŕĚĹŕȢB
žęđgÁÄ\ťˇéČçÎAąęçĚŔHĚĚąĚăÉAąĚć¤ČŕĚžÁ˝Ćß`ĚägđgÁÄ`ŚéľŠű@ŞČ˘ĚĹ éB
ĹčĎOĚȢcŹű@ÍVľ˘žę
Vľ˘TOđwÔÉÍu˘mĚžęvŞKľÄ˘éBťľÄťęŞťăĹÍgíęĢȢŕĚČçÎȨǢBƢ¤ĚÍA˝žVľ˘mÉ˝žźOŞÂ˘Ä˘éžŻĹAťęŞ˝Ĺ éĚŠÍA çäé@đłČ˘ĚĹAťĚVľ˘mŞgíęĢéō鞯˝ĚTPOđźÚÉĚąľAťąŠçťĚźOĚ¢˝mŞÇńČŕeČĚŠđ@ˇéľŠČ˘ŠçžB
ťęđnߊç|óľ˝ŕĚĹwńžܤĆAŠŞĚůmČémđgÁÄuŇWvľÄľÜ¤ąĆÉČčA˘mČémŞÁĽIČTPOĚĹüÍĆÇĚć¤ČÖWŤđÁĢé̊Ƣ¤î{iî_jɧżÔéń޸ÁľܤXüŞ éŠçžB
ťľÄAťăęĹČŻęÎAťăęĚsaññāięĘťˇéÉKvČč`Ěł^ATOAÜĺ]ĚęvfjŞČ˘ĚĹAťăĹĚÓĄâC[WâĚąÉřÁŁçęéieżđ¤ŻéjąĆŞČČéB
ďđĆžíęéR@@]ĹÍcŹĹŤ¸CsľČ˘ĆíŠçȢ˘E
˝ĆŚÎA¨ĚFŻVXeÉÍ]i_oÇjâl´íŻiÚA¨A@AăjiIWM\EÍG´Ş éjÍȢŞAOEĚĎťđ@mľÄ˝ľÄ˘éB
Ü˝A˝Ěś˝ĚÍdÍÉ˝ˇéŞAłŇĹŽ¨Í´míŻđÁĢȢŞA˘mĚdÍ´m@\Ş éĆŞłęĢéB
źÉŕAłEťE EĽEŹEdCEˇxEÚGÉξĽˇésŽđś¨wĹŤtaxisƢ¤B
˝ĆŚÎAođ˝Č˘~hVi[OijŽÍőđÄéĆőšÉüŠÁÄÚŽľ˝čAvNgĚÉÍ˝ÎÉőŠç´ŠÁ˝čˇéŕĚŕ˘éB
Ü˝AqgĚdĽgđ´mˇéíŻÍÁčłęĢȢŞAdĽgßqÇƢ¤Çó͜ݡéB
ąęç̹ƊçA_oÇĆ´oíŻŞČÄŕAOĚMÉ˝ˇé@\Ş éąĆÍžçŠĹ éB
ťľÄ˝ž´mˇéžŻĹÍČAOĚM⨿đŕĆZˇéĚŞś˝ĚĚÁĽĹ éB
˝ĆŚÎuÁťvĆÍ¢łÁŤÜĹÍźŇĹ Á˝ŕĚđH×éąĆÉćÁÄŠŞĚęɡéƢ¤@ĚVŽĹ éB
ąĚć¤Éś˝ĚÍ_oÇi]jČOĹŕOĆÝÉđŹľÄ˘éąĆÍžçŠĹ éB
ťľÄ߸̳ŚB
ąĚłŚÍA5´oíŻĆĺ]çżđîľ˝FŻVXeĚO¤É éŕĚđcʎéAv[`Ĺ éB
P@žŽđ˛Śé
Q@}ChđRg[ˇé
TčA÷×´oíŻĹcŹľ˝ŕĚÉWˇéąĆĹAÎŰĆŠČŞZđľÄęĚťˇéPűľAV˝ČFŻoHđméąĆŞĹŤA
ĺ]çżĹĚFŻű@ĚMbvđĚ´ľAąęÜĹÉMśÄ˘˝uŠŞv⊪ĚFŻĚĚćĚŕ¤ĆO¤A
ťľÄVXeťĚŕĚĚŔEđŠoˇéć¤ÉČéB
R@šđŕŢ@@@öÝÓŻÉ éńHĚăĚťĆí
]ĚŔEÉCÊȢÉNąéAÔáÁ˝ŠđiMicchā diṭṭhi ĹčĎO@ßÂŻjÉCùƪōéĚĹAąęđCłˇéąĆĹAęľÝŠçŁEˇé
FŻVXeĚĚsaṅkhārāĆsaññāĆvedanāĚ^OŞęľÝĚ´öČĚĹąęđľ˝čA㍾˝čˇéąĆÉćÁÄąęÜĹwńžĹčĎOđĎŚéąĆŞĹŤéB
ťĚ˝ßÉÍąĚĹčĎOđěÁ˝ĚĎÉIČĺiuvĹÍČA´oĚĎťđóŽIÉŇÂumé@\@knowervĹťĚĹčĎOĚńHđăĚťłšéB
ąĚumé@\vÍ_owâSwĹuĎ@ŇobservervĆÄÎęĢéŕĚĹA߸̢¤Üĺ]ĚviññānaiŻjĚăĘo[WĹ éB
SĚXiK@@ŠŽ˝ńHťÉ˘˝é9iK
śĹÍuĎ@vžŞAąęÍÚĹŠć¤Ćľ˝čArW
AC[[Vľ˝čˇéąĆĹÍȢB
ŔŰÉÍąĚumé@\vŞľÄ˘éuĎ@vĆÍAu´śéąĆvACâĢéąĆAńčY¤ąĆA@mľÄ˘éƢ¤ÓĄĹ éB
p[ęÍĘĚžęĹ Á˝
śŞČŠÁ˝ąĆAťăĹÍgíęĢȢąĆA˝ĚlÉĆÁÄÍwńžąĆĚȢžęĹ éąĆAß¸ĚłŚŞp[ęĹcłę˝ąĆAƢë˘ëȹƪdČéąĆĹAp[ęŞ@ĚžęĆČÁ˝B
wKâťŔâ|óÉçęÄľÜÁ˝˝żÍAłCĚóÔŠçp[ęĆtŤ˘nßéąĆĹAąęÜĹĚwKľ˝TOđÂČŹíš˝čľÄuŇWvĹđľÄ˘˝ű@đxńĹAu˘ÜEąąvĚóľĹĚąľ˝ąĆžŻđx[Xɡéű@ÉłÓŻĚŕÉüéąĆŞĹŤéć¤ÉČčAžtŞ{ŕÁĢédwIÓĄÉANZXˇéüčűÉČÁ˝B
p[ęĆ}K_ę
ťÝp[ęÍăŔ§łĚoTĆVŽÉp˘çęéśęiTçžęjĆľÄ`đŻßéĚÝĹ čAłÇĚnűĚűžĹ Á˝ŠÍsžmĹ éBăŔ§łĹÍŠçĚoTđ§ĚźÚĚłŚĆˇéĎ_ŠçkĚ}K_ęĆŻęĆŠçęÄŤ˝B
ľŠľťÝĹÍAV[J¤čśĆĚärŠçChźĚEbWCüÓĹp˘çę˝sV[`ęĚęíơéŕŞLÍĹ éB˝žľA}K_ęĆp[ęÍAžęIÉťęŮÇáľÄ¨ç¸AębđŮÚ¤LľAś@ă̡ŮŕłŮÇȢČÇAŢľëŠČčßIČÖWÉ Á˝ĆčłęĢéB
ĹĂ̧łśŁÍA߸Ě̽Šé}K_nűĚűžŠçp[ęÖ|ółę˝ĆčłęĢéBąĚ˝ßÉAp[ęÍAV[J¤čśĚ¤żźĚMi[ĚžęÉĹŕߢŞAťĚÉ}K_ęIČvfŞwEłęĢéB
߸Í}K_Ě߸°Ě¤qi}K_Ěnű°ĚqjĹAĚ}K_ÍťÝĚChĚrn[BÉ˝čܡBťÝĚChĹArn[BđSÉbłęĢérn[ę Bihari Ě}KfB[űžiÜ˝Írn[ęĚ}KfB[ę Magadhiji}Kq[ę Magahi ĆࢤjÍA߸ŞbľÄ˘˝}K_ęĚăĺážęiĚęÂjšB
߸ĚăĚIłO5˘I˛ëĚ}K_ęÍAĚChkĚbľžtuv[NbgęiTXNbgÉÎľÄęIČChEA[AęĚĚjvĚęűžĹľ˝BTXNbgę͡ĹÉ_ŻŞĂĽˇéëęĹAęĘĚlŞibˇžtĹ čÜšńĹľ˝B
߸ĚăĚChÉÍÜžśŞČAú̧TÍAíq˝żŞtĚžtđbľžti}K_ęjĹĂĽľÄű`łęÜľ˝B߸Ěă200NŮÇ˝ÁÄAut~[śŞi˝ÔńAśŠçjěçęAAV[J蜪ěçęܡBAV[Jčśŕv[NbgꚪA˝É}K_ęĚeżŞŠçęܡBŻśąëAťęÜĹű`łę˝§TŞAŻśv[NbgęĚęűžĹ ép[ęĹLłęÜľ˝Bp[§TĚÉÍA}K_ęĚŐŞcÁĢéŕĚŕ čܡB
ű`łę˝oTÍA˝xŠu§TWiÔÁÄńŻÂśă¤jvƢíęéŇWěĆŞsíęAťĚĆŤÉAĄĚíq˝żŞĂĽľÄ˘é§TđĆçľíšÄAÔá˘đCłľÄÜĆßéąĆŞsíęÜľ˝Bíq˝żÍ}K_lžŻĹČŠÁ˝ĚĹAźĚűžŕÜ´čܡBťęđÜĆßéßöĹA}K_ęćčp[ęĚ䌪ČčASNăɜɊęéĆŤÉÍAp[ęŞĺĚÉČÁ˝ĚšB}K_ęĆp[ęÍűžÖWÉ čA}K_ęŞv[NbgęĚűžAp[ęÍźűžĆłęĢܡBŕżëńݢÉʜܡB
TXNbgꪜęƾčžtÉLgíęéć¤ÉČÁ˝ĚÍAAV[JčśćčSNăĹAĺć§TĚ˝ÍATXNbgꪜęƾĜ\Lłęéć¤ÉČÁ˝IłăP`R˘IÉŠę˝ŕĚšB
}K_ęđÜŢv[NbgęÍAťĚăA500NđoÄAIł5˘I˛ëÉAApuVęƢíęé˘ChęiݢÉʜȢĄĚűžŠçČéjÉČčAApuVęŠç10˘I˛ëAqfB[ęârn[ęČÇĚťăChꪏ§ľÜˇB}K_ęĚăĺáĚApuVęŠçAťăĚrn[ęâxKęâAbTꪏ§ľÜˇB
߸̞ę@߸ĚăĚłoĚžęÍTXNbgęĹľ˝BźĚMVęÉ˝A|AŻ°ĚžęĹś@ĚŽőłę˝iŽ˘žęĹľ˝BChG|gÉľ˘žęĹľ˝BŕĆołkŠç߸ĚíqĆČÁ˝Zí̧íqŞÜľ˝A߸̎ȳĆčĚŕeđÚČžęĹŕąĆͧłĚ`ŔÉČéĆlŚA߸ÉTXNbgęĹŕ@ˇéć¤Éč˘Üľ˝B߸͝ĚvđpŻAžęĹŕđĹŤéęĘŻOĚžęĹŕĆéžľATXNbgęĚĚpđÖ~ľÜľ˝BąĚžęűjÍ̿ɧíq̲ÉpłłęÄě`ĚăŔn§łĆČčAXJE~}|yŃ^CçěAWA§łĆČčܡBźűA߸ăOSNČăoßľ˝źkChŠçAtKjX^nűĚMVlÉ`íÁ˝üvh§łÍMVęÉߢTXNbgęĹoTŞěçęAąąÉ§łÉńĺŞŹŞśś˝ĚšBążçđĺć§łĆÄŃܡŞAăÉÚqľÜˇB
čĚÜÜĚťŔđÝéąĆŞĹŤČ˘ułžvĚÍ
qgŞś˝ĚĚ{\ÉCïȢĚÍAŠŽ˝ńHÉćÁÄAłÓŻĚ¤żÉsŽđNąˇąĆĹâčŕČśŤÄ˘Żé˝ßA čĚÜÜĚťŔâ{\ÉCĂKRŤŞČ˘B
ąęđłžĆÄŃA§łĹ˘¤śÝ~ĚućĂáŃsvĚęÂĹ éusvĚąĆB
łžĆÍAŠŞĚ{\đméąĆŞĹŤČČéaCĚąĆB
čĚÜÜĚťŔđméKRŤŞąĚ˘ÉȢąĆŠçAťęđmë¤ĆľČ˘ĚŕłžĚÍB
łžŞČ˘ąĆđqdƢ¤B
łžđÁˇÉÍłžŞ éƢ¤ŔđŠçÁĢ鞯
ułžŞ éŔčAOíŢĚ¤ŞťęÄévĆ߸͜˝ĚĚ[wđŞÍľ˝B@@oTH
íÉhđßé~AhÉËśˇéąĆĹśŤć¤Ćˇé~A÷ĚĚËśđ´zľć¤Ćˇé~ĚRÂB
~¤kāmataṇhāĆÍA´oÉΡé]
L¤bhavataṇhāĆÍAćč˘xÉsŤ˝˘AťľÄiÉČ轢AƢ¤śÝ~ĚąĆĹAĺlÍąęđŰčľČ˘B
ńL¤vibhavataṇhāĆÍAजݾ˝Č˘Ć˘¤~ĹAuśÝ͢žAśÝľČ˘űŞ čŞ˝˘vĆ~ˇéĆAťęÍ{čĚć¤Č~ÉČéB
u¨żIČ~¤kāmataṇhāAL¤bhavataṇhāAńL¤vibhavataṇhāĚ3ÂŞ éŔčÍĺčĹÍȢBv
ťąĹuś˝ÍČşłžđŞ{´öÉľÄŔčČÖô]śľÄ˘ĚŠHvƢ¤ŔđľÁŠčĆĎÄÝéB
ˇéĆAąęžŻĹłžŕAśŤÄ˘˝˘Ć˘¤¤ŞăÜÁľܢAĹăÉÍÁŚÄľÜ˘AťľÄÖô]śŞIíéAĆăŔ§łĚˇVÍž¤B
ČşČçÎAłžĆ˘¤śÝŞ éąĆÉCĂŤąŻÄ˘ęÎAłžĚĹĺĚÁĽĹ éuŠŞi{ljŞmçȢ¤żÉsŽľÄľÜ¤vƢ¤łžđśąłšéíiGlM[jŞgŚČľÄľÜ¤ŠçĹ éB
ąĚć¤ÉAłžÍÓŻłęȢąĆŞÝĹ éĚÉAłžÉX|bgCgđÄąŻçęéĆÍÍÇńÇńăÜÁľܤB
đEăĚub_ĚĹĚžtĆÍH@@
éĚIíčAąęÜĹĚi ĚߢđĎƨˇąĆŞĹŤéć¤ÉČÁ˝ß¸
Âśçę˝ÖĚĚŚŘęȢaśĹA
ęŘĚŹĘđŠoˇąĆŞĹŤĘÜÜA
ąĚĆĚěŹŇđTľÄŤ˝B
ťĚxXÉVśĚęYđ śí˘ČŞçB
Ć̢ŇćIĄA Ƚ͊çęĢéB
Č˝ÍĚ˝ßÉÄŃĆđÄéąĆÍŕ¤Č˘B
Ć̡×ÄĚŔi jÍółę˝A
ĆĚŽőijͲӳę˝B
SÍŠŽ˝ńHiTJ[jŠçđúłę˝B
i¢Éj]ŞĹľ˝šÉÁ˝B
ˇ×ÄĚTJ[ÍĎíčäŕĚ
ąęđ[ŕϡéĆA
ęYŠçŁEˇéąĆÉČé
ąęŞ´ňĚš
Namo Tassa@@Bhagavato @Arahato@@@Sammāsambuddhassa
ąęͧłĚOói§A@AmjÖĚhÓđ\ˇžtšB
ďĚIÉÍAu˘¸iBhagavatojvͧÉAu˘
żiArahatojvÍĎYđĹľsľ˝šŇAułoŇiSammāsambuddhassajvÍŽSČĺčđJ˘˝ŇAƢ¤ÓĄĹˇB
namo | tassa
| bhagavato | arahato | sammāsambuddhassā
homage | to him | the worthy one | without defilements |
perfectly enlightened one
namo be my adoration toD@@ěłCçq
tassa@@@ťęÉ@@@@ta iso= heCtad =
that thingCsā= shej Ě datDgenD@
bhagavato = worthy one @@@Blessed One @@@@
bhagavāFWorshipfulCvenerableCblessedCholyD
This word is generally used as an epithet(ĘĚ) or name of a BuddhaCin particularCSākyamunii߸°ĚŤŇj
arahato = one who has removed all defilements
without defilements
sammāsambuddhassā =
perfectly enlightened one@ @@@the Fully Enlightened One
ÍÜžsammāsamĚńxÚĚsamĚÓĄđđľÄ˘Č˘B
żĹÍsammāsambuddhaÍłŠoŇĆółęĢéB
ub_Ƣ¤žtÍAqdÉBľ˝lƢ¤ÓĄĹAđEÉBˇélÍNĹŕqd𮬷éĚĹA_ăÍub_ibuddhajĹ éB
BuddhaĆÍAĹLźĹÍČĘźČĚĹA߸ÉŔčłęéÉÍAsammāsambuddhaƢ¤žtđg¤ąĆÉČéB
߸ÍočÉBˇéšĚćěŇĹA_XđzŚ˝Ë\đÁĢ˝ĚĹAžtĹęéąĆÍsÂ\ČA^ÉBˇéšĆđEÉ¢ÄA𫾩ˇąĆŕĹŤ˝B@@@źlĚwąđóݏđEÉBľ˝ąĆĆAťĚšđźlÉ𫾩šé\ÍŞďíÁĢ˝ĚĹAbuddhaĹÍČsammāsambuddha Ćž¤B
ľ˝ŞÁÄAsamĆÍŠÍĹĚđEĆA𫾩ˇ\ÍĚźűđwˇąĆŠŕľęȢB
ČşĚoĚĹŠçęéB
1. sakkapañhasuttaṃ (DN 21.8)
2. piyajātikasuttaṃ (MN 87.1)
3. brahmāyusuttaṃ (MN 91.1)
4. saṅgāravasuttaṃ (MN 100.1)
5. dhanañjānīsuttaṃ (SN 7.1)
6. kāraṇapālīsuttaṃ (AN 5.194)
First,
the Sakka-pañha Sutta (DN 21), in Pāḷi:
atha kho sakko devānamindo
pāṇinā pathaviṃ parāmasitvā tikkhattuṃ
udānaṃ udānesi —
gnamo tassa bhagavato
arahato sammāsambuddhassāh
sakkapañhasuttaṃ (DN 21.8)
ˇéĆAV¤TbJÍčĹĺnÉGęAOxĽŚ˝B
u¸ŤŇAšČéŇAłÉŠçoč˝éŇÉhÓđ\ľÜˇIv
Then Sakka, the deva-king, touched the
earth with his hand and said three times,
gHomage to the Worthy One,
the Blessed One, the Rightly Self-awakened One!h
Second,
the Piyajatika Sutta (MN 87), in Pāḷi:
atha kho rājā pasenadi
kosalo uṭṭhāyāsanā ekaṃsaṃ uttarāsaṅgaṃ karitvā yena bhagavā
tenañjaliṃ paṇāmetvā
tikkhattuṃ udānaṃ
udānesi — gnamo tassa bhagavato
arahato sammāsambuddhassa, namo tassa bhagavato
arahato sammāsambuddhassa, namo tassa bhagavato
arahato sammāsambuddhassāh
piyajātikasuttaṃ (MN 87.1)
ˇéĆpZ[ifBER[T¤ÍAČŠç§żăŞčAă
đĐų̋ɊŻAźčđšĚOĹíšA˘¸ĚűüÉhÓđ\ľAOxŠŃÜľ˝B
˘¸ÉhÓđ\ľÜˇBłľŠçĺčđJ˘˝AÓłíľ˘˘¸ÉhÓđ\ľÜˇB
˘¸ÉhÓđ\ľÜˇBłľŠçĺčđJ˘˝AÓłíľ˘˘¸ÉhÓđ\ľÜˇB
˘¸ÉhÓđ\ľÜˇBłľŠçĺčđJ˘˝AÓłíľ˘˘¸ÉhÓđ\ľÜˇB
߸ĚăÉ͢ȊÁ˝ĺú@â˘íÉ@
@ iÉĺç˘jĆÍAp[ęĚTathāgatoATXNbgĚtathāgataĚżóĹ čAę`Íŕ éŞA§łĹ߸â§ĚĚÄÉp˘çęéB
§ÉĚ10ĚĚĹ é\ĚęÂB@đźĆľÄ\ĚŕɌȢęŕ éB
ąĚăČŤ¸˘ŇƢ¤ÓĄĹłăăĆŕ˘íęé
pę One who has thus gone
ę ú{ę @(sš: rú laí/ Cantonese=yu loi)
@TathāgatoĆÍA^ÉBľ˝lAťăĚú{ęĹžŚÎAu˛ĆŇvƢ¤ÓĄĹ éB
@ĚÓĄđ߸Íp[oTĚĹč`ľÄ˘éB
1.@ßEťÝE˘ÉÖíéęŘ̨É¢ÄAúđŠvçÁÄAÓ`Ě éŕĚđAlĚđɧÂć¤ÉAÜ˝ čĚÜÜÉęéĚšB
2.@lÔE_XđÜŢęŘĚś˝ŞméŕĚElŚéŕĚEoąľÄ˘éŕĚSÄÉ¢ÄAoÁĢéĚšB
3.@ŠŞĹoÁÄŠľÄ˘é^ĚÝđźlÉęéĚšB
4.@ŠŞŞđEÉBľÄŠç¸ĎÉüéÜĹŕąĆÍK¸ťĚĘčĹ éAĎíéąĆÍ čžČ˘B
Pāsādikasutta@Dīgha Nikāya 29´ňo@@pó@An Impressive Discourse
şłÉćéđß
§łwŇĚşłÉćęÎAu^^[K^vitathāgatajĆÍ{AuťĚć¤ÉsŤľŇvu Ěć¤É§hČs˘đľ˝lvƢ¤ę`Ĺ čA§łEWCiłEťĚźĚĂăChĚ@łSĘĹuCsŽŹŇvÂÜčuĺčđJŤA^ÉBľ˝ŇvđÓĄľ˝ęĹ éŞAu@vƢ¤żó\ťÉÍulXđ~¤˝ßɊ̲ƽčľŇvƢ¤ă˘Ěĺć§łIČŠđŞĐťńŢÄAú§łÉ¨Żéę`ĆÍ¨ŁŞ éƢ¤[6]B
Tathāgata (Sanskrit: [tɐˈtʰaːɡɐtɐ]) is a Pali and Sanskrit word; Gautama Buddha uses it when referring to
himself in the Pāli Canon.
The term is often thought to mean either "one who has thus gone" (tathā-gata) or "one who has thus
come" (tathā-āgata). This is interpreted
as signifying that the Tathāgata is beyond all coming and going – beyond
all transitory phenomena.
There are, however, other interpretations and the precise original meaning of
the word is not certain.[1]
The Buddha is quoted on numerous occasions in the Pali Canon as referring
to himself as the Tathāgata instead of using the
pronouns me, I or myself. This may be
meant to emphasize by implication that the teaching is uttered by one who has
transcended the human condition, one beyond the otherwise endless cycle
of rebirth and death,
i.e. beyond dukkha.
The term Tathāgata has a number of possible meanings.
\čR
ĺÁĢȢú{§ł@@BTt@@BĚĺčĆÍ
łĚáŇzĚÂ\ŤĆŔE@@@ssśžťĆŠRjó@@ŠŞÉsĚǢĺčűĆźŇÖ̧
`íçČŠÁ˝Üĺ]đ˘ŠÉú{§łÍ⎾˝ĚŠH
BpbTi[Ⱦ̿TĚJjYĆÍH@@TJ[ĆTjĚÁĹ
ĺ槳̞˘Ş@@@n@iťiűüŤj@ěF@ęĘĚ~ĎƢ¤ł`@@~Ď@ęĘť
źmNw@ťŰwĚn_@@@@j[`FĚ´lÔĆͧłĚąĆH
߸̳ŚĚăđ}ŚÄ@@ťăťľÄ˘ĚłŚ@@